"هل تريد بعض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Queres um
        
    • Queres uma
        
    • Queres uns
        
    • - Queres
        
    • - Quer um
        
    • Aceita um
        
    • Quer alguns
        
    • Quer tomar um
        
    • Quer um pouco
        
    • Quer um copo de
        
    • Querem
        
    • Quer algum
        
    • Precisa de
        
    • Precisas de
        
    • Queres tomar o
        
    Queres um pouco de patê de ameijoas, querido? Open Subtitles هل تريد بعض المقبلات يا عزيزى؟ آه، لا، شكراً.
    Posso cozinhar-te alguma coisa. Queres um pouco de esparguete? Open Subtitles يمكنني أن أطبخ لك شيئاً هل تريد بعض المعكرونة؟
    Queres uma maçã? Obrigada pela boleia, Stud. Open Subtitles هل تريد بعض التفاح شكرا على ركوب الحصان ايها العشيق
    Ah Jesus Cristo. - Olá querido. Queres uns ovos? Open Subtitles اه، "يالهي" مرحباً عزيزي، هل تريد بعض البيض؟
    - É sempre ele. - Queres dar uma passa? Open Subtitles ـ أنه دومًا رجلاً ـ هل تريد بعض السيكارة؟
    - Quer um copo de água? - Está tudo bem. Open Subtitles هل تريد بعض الماء كلّ شيء بخير
    Queres um pretzel? Open Subtitles هل تريد بعض الكعك. هي حلوى مشهورة على شكل عقد :
    - Wally, Queres um bocado disto? Open Subtitles -أعتقد انها تساعدنى لكى أبقى مستيقظ -هاى والى هل تريد بعض البوذى؟
    - Queres um copo de água? Open Subtitles ♪ ـ هل تريد بعض الماء؟ ـ أنا جيد
    Vai com calma, relaxa, Queres um pouco de vinho? Open Subtitles اصبر واسترخي هل تريد بعض الخمر
    Hei, gringo, Queres uma sopa? Open Subtitles أيها الرجل الأبيض هل تريد بعض الحساء؟
    Queres uma camomila quente? Open Subtitles هل تريد بعض الشاي؟
    Queres uns bolinhos da minha mãe? Open Subtitles هل تريد بعض الكوكيز؟
    - Queres leite com chocolate? Open Subtitles هل تريد بعض الحليب بالشكولاتة ؟
    - Quer um doce? Eu mesma que fiz. Open Subtitles هل تريد بعض الحلوى , لقد صنعتها بنفسي
    Aceita um chá ou café? Open Subtitles هل تريد بعض الشاي أو القهوة ؟
    Quer alguns torresmos? Open Subtitles هل تريد بعض البطاطس، يا صاحبي؟
    Quer tomar um chá? Open Subtitles هل تريد بعض الشاي؟
    Quer um pouco de peixe com salada antes de ir para a cama? Open Subtitles هل تريد بعض السمك و السلاطة قبل ان تأوى الى الفراش ؟
    Querem? Fui eu que os fiz. Open Subtitles هل تريد بعض العنب والبلح لقد احضرتها بنفسي من البستان
    Quer algum grão? Open Subtitles هل تريد بعض البازلاء؟
    Precisa de uma lufada? Nós, congressistas, estamos fartos. Open Subtitles هل تريد بعض الهواء الساخن نحن أعضاء الكونجرس مليئون به
    Precisas de Botox? Subir um pouco o olho? Olha. Open Subtitles هل تريد بعض حقن التجميل، على حاجبك الأيسر؟
    Queres tomar o pequeno-almoço? Open Subtitles هل تريد بعض الإفطار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more