"هل تستحق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ela vale
        
    • vale a pena
        
    • - Vale
        
    • vale mesmo
        
    Ela vale mesmo isto? Open Subtitles هل تستحق ذلك حقاً ؟
    Ela vale a pena? Open Subtitles هل تستحق المشاهدة ؟
    - Ela vale isto tudo? Open Subtitles هل تستحق كل هذا ؟
    - vale a pena tentar. - Referes-te a uma boneca vudu? Open Subtitles هل تستحق المحاولة هل تقصدين تحويله لدمية مسحورة؟
    Ainda vale a pena salvar a vida de tanta gente? Open Subtitles هل تستحق كل نفس أن يتم إنقاذها؟
    - Não sei. Acha que vale a pena? Open Subtitles وبالحقيقة لا أعرف ، هل تستحق المغامرة ؟
    Portanto, a pergunta que nos devemos fazer, enquanto família, é se vale a pena o vosso pai conduzir 30 km neste momento, para a comprar? Open Subtitles لذلك أعتقد أن السؤال الذي نحتاج أن نطرحه على أنفسنا كأسرة هل تستحق الزبدة أن يقود والدكم السيارة لمسافة 18 ميل حسناً والآن لنحسم الأمر
    vale a pena morrer pela liberdade? Open Subtitles هل تستحق الحرية الموت من اجلها؟
    Mas vale a pena tudo isto? Open Subtitles نعم و لكن هل تستحق كل هذا
    - vale a pena a visita? Open Subtitles ـ هل تستحق الزيارة؟
    - vale a pena falar? Open Subtitles هل تستحق الاستجواب؟
    Esse trabalho vale mesmo a pena? Open Subtitles هل تستحق هذه الوظيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more