Acha que aqueles carregadores baratos darão cabo do Strawn? | Open Subtitles | هل تعتقدى ان هؤلاء المستغلون سيوقفون ستراون ؟ |
Mrs. Parker, Acha que viu alguma coisa ontem á noite? | Open Subtitles | مدام باركر, الليلة الماضية, هل تعتقدى انها رأت شيئا؟ |
Achas que adoro o rapaz que engravidou a minha filha? | Open Subtitles | هل تعتقدى أننى أحب الفتى الذى جعل ابنتى حامل؟ |
Achas que te deixaria à solta sem te seguir? | Open Subtitles | هل تعتقدى انه يتركك تذهبى بدون ان يتتبعك? |
- Diria que foi tempo bem gasto. - Achas? | Open Subtitles | أنا أريد ان أقول بأنه كان وقت إستغل بشكل جيد جدا هل تعتقدى ؟ |
Pensas que uma jornalista local é assim tão fácil? | Open Subtitles | هل تعتقدى أن مهنة الصحفية المحلية سهلة ؟ |
Mamãe. Acha que o bebê da senhora Baker veio me substituir? | Open Subtitles | هل تعتقدى ان طفل السيدة بيكر سيولد وانا اموت ؟ |
Sra. Paradine, Acha que André Latour é atraente? | Open Subtitles | سيدة بارادين, هل تعتقدى ان اندريه لاتور رجل وسيم ؟ |
Menina Paisley, você Acha realmente que matou um homem durante um estado de transe, porque acreditou que ele havia matado o seu gato? | Open Subtitles | انسة بيسلى هل تعتقدى حقا انك قتلت رجلا تحت تأثير الغيبوبة لأنك تعتقدى انه قتل قطك ؟ |
Acha que é tarde demais para escolhermos viver? | Open Subtitles | هل تعتقدى إننا متأخرين إذا أخترنا أن نعيش؟ |
Gene, Acha que podia começar a ajudar alguns dos seus outros miúdos? | Open Subtitles | جينا , هل تعتقدى اننى من الممكن ان اساعد اطفال اخرين ؟ |
Acha que ele sabe do homicídio e da substituição? | Open Subtitles | هل تعتقدى انه يعرف عن الجريمه ؟ وعن التبديل ؟ |
Achas que dão valor ao que faço por eles? | Open Subtitles | هل تعتقدى أنهم يقدرون ما أفعله من اجلهم؟ |
Achas que o pai estará em casa pelo meu aniversário? | Open Subtitles | هل تعتقدى أن والدى سيعود للبيت وقت عيد ميلادى |
Tu Achas que ele vai lá hoje à noite? | Open Subtitles | هل تعتقدى أنه ذاهب إلى هذا الشيء الليلة؟ |
Achas que o Gino vai acreditar em mim quando disser que o cabrão do filho é que o roubou? | Open Subtitles | هل تعتقدى ان جينو سيصدقنى عندما اخبره ان فاره الصغير .. ابنه سرق ؟ |
Quando criei o MOSS 865, Achas que foi de um dia para o outro? | Open Subtitles | عندما اخترعت موس 865 هل تعتقدى اننى فعلتها فى ليلة واحدة |
- Diria que foi tempo bem gasto. - Achas? | Open Subtitles | أنا أريد ان أقول بأنه كان وقت إستغل بشكل جيد جدا هل تعتقدى ؟ |
- Achas que fiz a coisa certa? - Ah, Suzy, por favor. | Open Subtitles | هل تعتقدى اننى فعلت الشىء الصحيح يا سوزى ؟ |
- Achas mesmo que foi o Billy? | Open Subtitles | هل تعتقدى حقاً أن بيلى الفاعل؟ |
Tudo bem. Pensas que não tenho do mesmo pela cidade? | Open Subtitles | هل تعتقدى أننى لا أضاجع فتيات أخريات حول المدينه؟ |
Pensas que vais estar melhor no estrangeiro? | Open Subtitles | هل تعتقدى انكى سوف تكونى افضل فى الخارج ؟ |