"هل تعتقدين بأنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Achas que
        
    E Achas que consegues parar de ser um bebé? Open Subtitles هل تعتقدين بأنك تستطيعين التوقف عن التصرفات الطفولية?
    E Achas que se me levares ao cinema por simpatia de vizinhança, eles podem abrir uma excepção? Open Subtitles هل تعتقدين بأنك إذا أخذتني للفيلم سيكون هذا ودّيـاً ويعطي حالة إستثنائية؟ لا أعلم
    Achas que me vais vencer de novo? Open Subtitles هل تعتقدين بأنك ستسرقين الأضواء مني مجدداً ؟
    Achas que lhes podes pedir para te dizerem mais sobre o que fazem? Open Subtitles هل تعتقدين بأنك تستطيعين سؤالهم ؟ ليخبروكِ بشكل اكثر عن حقيقتهم ؟
    Achas que lhe consegues dar uma chance? Open Subtitles هل تعتقدين بأنك تستطيعين ان تعطيه فرصه ؟
    Achas que vais gostar de alguém como gostavas do Gerry ou vais ter de esperar por uma das cartas para tentar perceber? Open Subtitles هل تعتقدين بأنك ستشعرين أبداً حول شخصٍ ما بنفس الطريقه التي شعرتي بها حيال جيري ؟ أو هل يجب عليك أن تنتظري رسائل لتعرفي ذالك؟
    Achas que me podes compensar com comida? Open Subtitles - هل تعتقدين بأنك تستطيعين تعويضي بالطعم؟
    Ainda não. Porquê? Achas que foste drogada? Open Subtitles ليس بعد , هل تعتقدين بأنك خدرت ؟
    Achas que és uma puta? Open Subtitles هل تعتقدين بأنك عاهرة؟
    Achas que és uma puta? Open Subtitles هل تعتقدين بأنك عاهرة؟
    E... tu Achas que és diferente? Open Subtitles و هل تعتقدين بأنك مختلفة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more