Meu Deus. Sabes quanto tempo demorava a chegar a comida chinesa? | Open Subtitles | هل تعرف كم سيستغرق تسليم الطعام الصيني إذا طلبته ؟ |
Sabes quanto tempo leva a esses copos de plástico a decompor-se? | Open Subtitles | هل تعرف كم يستغرق من الوقت لتتحلل تلك الأكواب؟ |
Você Sabe quanto do meu sangue e suor... está nessa bebida? | Open Subtitles | هل تعرف كم وضعت من دمي وعرقي في ذلك المشروب؟ |
Sabes quantas vezes ficámos sem luz na minha casa, quantas vezes o meu pai não pôde pagar a porcaria da conta? | Open Subtitles | هل تعرف كم مرة يتقطع الضوء في منزلي، كم مرة لم يستطع أبي تحمل نفقة دفع تلك الفاتورة الغبيرة؟ |
Sabes quantos anos eu tinha quando perdi minha virgindade? Quatro. | Open Subtitles | هل تعرف كم كان عمري عندما فقدتُ عذريتي ؟ |
George, Sabes como é bom ter-te de volta neste escritório. | Open Subtitles | جوردان، هل تعرف كم هو رائع أن تعود للمكتب؟ |
E não estará se aproveitando de mim. Sabe quantos namorados perdedores tive? | Open Subtitles | وانت لا تستغلني هل تعرف كم حبيبي قد سخرت قبل ذلك؟ |
- Sabes quanto custavam os preservativos nesses dias? | Open Subtitles | هل تعرف كم كانت يكلفة شراء الغطاء المطاطي لمنع الحمل في تلك الأيام؟ |
Foda-se, yeah. Tu Sabes quanto dinheiro conseguirias fazer com esta merda lá no Este? | Open Subtitles | هل تعرف كم ستجنيه من الاموال من هذا الصنف فى الشرق؟ |
Sabes quanto custa uma nova transmissão para um carro destes? | Open Subtitles | هل تعرف كم سيكلف شراء ناقل سرعة جديد فى سيارة كهذه؟ |
Sabe quanto tempo leva um trabalhador a poupar cinco mil dólares? | Open Subtitles | هل تعرف كم يستغرق العامل ليوفر خمسة آلاف دولار؟ |
Sabe quanto dinheiro que não tenho eu coloquei nesse show? | Open Subtitles | هل تعرف كم وضعت فى هذه المسرحيه من المال ؟ |
O tipo de casamento que você está sonhando, Sabe quanto lhe vai custar? | Open Subtitles | نوع الزفاف الذي تحلم به، هل تعرف كم سيكلف؟ |
Sabes quantas noites de sexta-feira passei, só eu e o meu microscópio? | Open Subtitles | هل تعرف كم ليلة جمعة أمضيت بقيت فيها انا و المجهر؟ |
Sabes quantas miúdas podias ter? És o guitarrista principal, Oz. | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الفتيات التي تستطيع أن تحصل عليهم؟ |
Sabes quantos buracos posso fazer no teu corpo com isto? | Open Subtitles | هل تعرف كم عدد الثقوب في جسمك يمكنني أن أخرزها بهذا السلاح؟ |
É para dar sorte. Sabes quantos peixes vamos apanhar? | Open Subtitles | إنها قبعة الحظ هل تعرف كم سمكة اصطدنا؟ |
Jordan, Sabes como é bom ter-te de novo neste escritório? | Open Subtitles | جوردان، هل تعرف كم هو رائع أن تعود للمكتب؟ |
Sabe quantos esfomeados isso podia alimentar? | Open Subtitles | هل تعرف كم جائعاً بأمكان هذا الملبغ إطعامه؟ |
Sabe quantas pessoas querem vir para este país? | Open Subtitles | هل تعرف كم من الناس يريدون الدخول لهذا البلد؟ |
Tu Sabes que eles estiveram perto de te acusar de arrombamento? | Open Subtitles | هل تعرف كم كانوا قريبون من اتهامك بالسطو |
Sabe como as coisas estão estranhas lá fora? | Open Subtitles | "لينى "، هل رأيت الحال فى الشوراع مؤخراً؟ هل تعرف كم هو الحال غريب بالخارج هناك؟ |
Não Sabes o quanto quis ser tu na secundária. | Open Subtitles | هل تعرف كم أنا تمنيت لكي تكون في المدرسة العليا؟ |
Sabes o quão difícil é falsificar a nossa morte? | Open Subtitles | هل تعرف كم هو من الصعب أن يزور أحدهم وفاته ؟ |
Comprar sapatos de banho. Sabem quantas bactérias há nos chuveiros comuns? | Open Subtitles | هل تعرف كم قدر البكتريا في الحمام المشترك |
Sabe o quanto as pessoas mudam em 30 anos? | Open Subtitles | هل تعرف كم يتغير المرء في 30 عاماً ؟ |
Sabem fazer pão? Sabem quanto custa um pão? | TED | هل يمكنك صنع الخبز؟ هل تعرف كم يبلغ حاليّا ثمن رغيف من الخبز؟ |
Tens noção do quanto custam peças vindas da Alemanha? | Open Subtitles | هل تعرف كم تكلف السيارات الالمانية؟ |