"هل تودي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Queres
        
    - Lisa, antes de ires Queres ouvir uma canção? Open Subtitles ليسا، قبل أن تذهبي هل تودي سماع أغنية؟
    Sou casado com a Catherine Zeta-Jones. Queres dormir comigo? Open Subtitles أنا متزوج من كاثرين زيتا جونز هل تودي النوم معي؟
    Queres voltar aqui ou encontramo-nos na entrada? Open Subtitles هل تودي أن تعودي إلى هنا أو نتقابل في البهو؟
    Queres ir descansar? Open Subtitles هل تودي أن تأخذي قسطا من الراحة باالاعلى؟
    Queres enfrentar os Carreiristas sozinha? Open Subtitles هل تودي ان تواجهي حفنة الممتهنين تلك وحدك؟
    - Queres ir comer? Open Subtitles إذا، هل تودي الحصول على شيء لتناوله؟ لا
    - Queres ficar neste motel? Open Subtitles هل تودي ان نذهب الى هذا المكان
    Queres falar sobre isso? Open Subtitles هل تودي الحديث بشأن هذا الأمر ؟
    Queres que tenho uma conversa com quem organizou o casamento? Open Subtitles هل تودي مني الحديث مع مخطط الحفل ؟
    Queres encontrar-te comigo lá está noite? Open Subtitles هل تودي أن نتقابل هُناك الليلة ؟
    Queres sentar-te na mota? Open Subtitles هل تودي القفز على الدراجة، حبيبتي؟ - نعم
    - Queres que te mostre? Open Subtitles هل تودي مني أن أريكِ كيفية سير الأمر ؟
    Queres fazer-me companhia? Open Subtitles هل تودي الانضمام لي
    Tens a certeza que o Queres ouvir? Open Subtitles هل تودي سماعها حقاً ؟
    Queres que te acompanhe? Open Subtitles هل تودي أن أرافقك حتي الباب؟
    Queres que vá contigo? Open Subtitles هل تودي أن أدخل معكِ؟
    Pensei ter ouvido alguma coisa. Queres sair daqui? Open Subtitles هل تودي أن نرحل من هنا؟
    Queres conhecer as regras? Open Subtitles هل تودي معرفة قواعدي
    Queres ir dar um passeio, Dorothy? Open Subtitles هل تودي أن تذهبي في جولة، ْ(دوروثي)ْ؟
    Mas, Queres entrar? Open Subtitles - لكن هل تودي ان تدخلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more