Está na hora de salvar o universo mais uma vez, não? | Open Subtitles | اذاً هل حان الوقت لانقاذ الكون مرة أخرى؟ |
Está na hora de salvar o universo mais uma vez, não? | Open Subtitles | اذاً هل حان الوقت لانقاذ الكون مرة أخرى؟ |
Já Está na hora da primavera aparecer? | Open Subtitles | هل حان الوقت للقص من أجل الربيع بالفعل ؟ |
Olá, querida. Está na hora do Top Model? | Open Subtitles | مرحباً عزيزتي، هل حان الوقت للذهاب لمشاهدة برنامج أفضل عارضة؟ |
Já é tempo de abrir a ferida, não é? | Open Subtitles | هل حان الوقت لهذه المواجهه " |
está na altura de entregar isto à Polícia local? | Open Subtitles | هل حان الوقت لتسليم القضيّة للشرطة المحليّة؟ |
Doutor, Está na hora de desligar a tomada ao meu pai? | Open Subtitles | أيّها الطبيب، هل حان الوقت لسحب قابس الآلات عن أبي ؟ |
Está na hora, Lass? | Open Subtitles | هل حان الوقت , لاسي ؟ |
- O quê? - Já Está na hora? | Open Subtitles | ماذا، هل حان الوقت ؟ |
Meu Deus, já Está na hora? | Open Subtitles | إلهي . هل حان الوقت ؟ |
Está na hora dos biscoitos? | Open Subtitles | الجدة؟ هل حان الوقت الكعكة؟ |
Você tem uma nova mensagem. Ainda não Está na hora? | Open Subtitles | *لديك رسالة جديدة* *هل حان الوقت ؟ |
Está na hora da minha injecção? | Open Subtitles | هل حان الوقت لأذهب؟ |
Sim, Está na hora. | Open Subtitles | - هل حان الوقت بالفعل؟ - حان الوقت. |
Já Está na hora? | Open Subtitles | هل حان الوقت بالفعل؟ |
Está na hora da desobediência? | Open Subtitles | هل حان الوقت مطيع؟ |
Está na hora do meu banho de esponja, acho? | Open Subtitles | هل حان الوقت لحمام الاسفنج؟ |
Está na hora de ligar para a Milner? | Open Subtitles | هل حان الوقت لنهاتف "ميلنر"؟ |
Está na hora DE SE REFORMAR? | Open Subtitles | "هل حان الوقت للتقاعد؟" |
Senhor, está na altura de envolver as Nações Unidas? | Open Subtitles | سيدي، هل حان الوقت لتتدخل الأمم المتحدة؟ |