"هل رأيتني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Viste-me
        
    • Viu-me
        
    • Viram-me
        
    • me viu
        
    Viste-me naquela festa antes da varanda? Open Subtitles هل رأيتني في الحفل قبل ان نلتقي علي الشرفة ؟
    Viste-me a fazer alguma coisa a alguém? Open Subtitles هل رأيتني أفعل أي شيء لأي شخص؟
    Fontes da polícia confirmaram-me que ainda não têm nenhuma pista... sobre o assassinato, que eles apelidaram de caso "Tu Viste-me? Open Subtitles مصادر الشرطة أخبرتني انه ليس لديهم أدلة في القضية التي يسمونها جرائم قتل"هل رأيتني
    Viu-me em acção hoje? Open Subtitles هل رأيتني وأنا على رأس العمل اليوم؟
    Viu-me aqui com uma mulher loura e alta? Sim. Open Subtitles هل رأيتني هنا مع فتاةٍ شقراءَ طويلة؟
    Viste-me e querias impressionar-me? Open Subtitles هل رأيتني و أردت أن تثير إعجابي؟
    Viste-me a marcar garrafas? Open Subtitles هل رأيتني أقوم بتأشير أيّ زجاجة؟
    Viste-me apunhalar aquele tipo? Open Subtitles هل رأيتني وأنا أقوم بطعن هذا الرجل؟
    Viste-me hoje? Open Subtitles هل رأيتني الليلة؟
    Viste-me em duas rodas? Open Subtitles هل رأيتني و أنا على دولابين؟
    Viste-me a noite passada? Open Subtitles هل رأيتني البارحة؟
    Viste-me no "The Last Rebel"? Open Subtitles هل رأيتني في آخر تمرّد ؟
    Viste-me a nadar? Open Subtitles هل رأيتني أسبح'؟
    - Viste-me crescer? - Diz-lhe que eu andava perdido. Open Subtitles اعني , هل رأيتني وانا أكبر؟
    Viste-me vender droga? Open Subtitles هل رأيتني أوزع مخدرات؟
    Viu-me voltar? Open Subtitles هل رأيتني عائداً؟ -أستميحك عذراً
    Não sei. Viu-me? Open Subtitles لا أعرف هل رأيتني ؟
    Viu-me na banheira? Open Subtitles هل رأيتني في حوض الاستحمام؟
    Viu-me lá dentro? Open Subtitles هل رأيتني هناك؟
    É ou não verdade que me viu com uma pá na mão, naquela noite? Open Subtitles هل رأيتني واقفةً مع المِجرفه في تلك الّليه، أم لا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more