Vais deixar que um treinadorzeco ensine aqui o rapaz a jogar futebol? | Open Subtitles | هل ستسمح لمساعد مدرب من ميتروبوليس بتعليم أبنك لعب كرة القدم؟ |
Diz-me, Nikola, se formos bem sucedidos, Vais deixar que o levemos? | Open Subtitles | أخبرني يا نيكولاس إن نجحنا حقّاً, هل ستسمح لنا بأخذه؟ |
Vais deixar que eles te matem o gado por causa de uma doença dos livros? | Open Subtitles | هل ستسمح لهم بقتل أبقارك بسبب مرض يردُ في كتب المدارس؟ |
Vais permitir que os teus filhos e os filhos dos teus filhos... e quaisquer filhos que eu possa ter... vivam com medo para o resto da vida? | Open Subtitles | هل ستسمح لأطفالك و أطفال أطفالك و أي طفل قد أنجبه أنا |
Vais deixá-lo chutar-te no cú até que o pé dele doa? | Open Subtitles | هل ستسمح له بأن يواصل ركلك حتى تؤلمه قدمه ؟ |
Vais deixar que uns quantos Nobéis te afugentem? | Open Subtitles | هل ستسمح لرجلين حازا جائزة نوبل بإخافتك؟ |
Vais deixar que este tipo venha aqui e desrespeite-nos na minha casa? | Open Subtitles | هل ستسمح لهذا الرجل بالقدوم إلى هنا والتقليل من شأننا في منزلي؟ |
Vais deixar que os outros te pisem, Brilolog? | Open Subtitles | هل ستسمح للجميع با يخطوا عليكم |
Vais deixar que o Mono te transforme num mono idiota? | Open Subtitles | هل ستسمح لقرد أن يسخر منك |
- Sid, Vais deixar... | Open Subtitles | سيد، هل ستسمح له بذلك؟ |
Então, Vais deixar que te assuste como estás com a data do casamento com a Burgess? | Open Subtitles | إذن هل ستسمح له أن يتكلم معك بهذه الطريقة بشأن موعد زفافك بـ (بورجيس) ؟ |
Vais deixar o Tyler voltar à cidade? | Open Subtitles | هل ستسمح لـ (تايلر) بالعودة للبلدة؟ |
Vais permitir que ele fale assim comigo? | Open Subtitles | هل ستسمح له بأن يخاطبني هكذا؟ |
Vais deixá-lo arruinar a tua vida? | Open Subtitles | هل ستسمح له بإفساد حياتك ؟ عليك أن تتعقل |
Vais deixá-lo falar assim com a tua mulher? | Open Subtitles | هل ستسمح له بالتحدث لامرأتك بهذه الطريقة؟ |