Estamos todos juntos nisto, por isso vamos ficar juntos, Perceberam? | Open Subtitles | نحن عالقون في هذه المشكلة ، ويجب أن نعمل معاً من أجل حلها ، هل فهمتم ؟ |
Rose, saída número 3. Mickey, saída número 4. Perceberam? | Open Subtitles | روز، ستتولين المخرج 3، وستتولى المخرج 4 يا ميكي سميث، هل فهمتم ؟ |
Perceberam, vermes? | Open Subtitles | هل فهمتم أيها القذرين ما قلت ؟ |
Não quero voltar a vê-los no Talon. entendido? | Open Subtitles | لا أريد رؤية أحدكم بـ"التالون" مجدداً، هل فهمتم ؟ |
São bons momentos, Percebem? | Open Subtitles | تلك هي الأوقات الجميلة, هل فهمتم ما أقصده؟ |
Eu apoio-te. Perceberam? | Open Subtitles | حسنا انا ادعمك ، هل فهمتم هذا ياشباب؟ |
Não estava ninguém lá. Perceberam? Nenhum corpo. | Open Subtitles | لم يكُن هُناك أحد ، هل فهمتم هذا ؟ |
Mas tenho os meus limites, Perceberam a mensagem? | Open Subtitles | ولكن لديّ حدود، هل فهمتم الرسالة؟ |
Guardem-na, Perceberam? | Open Subtitles | قوموا بحفظها ، هل فهمتم ؟ |
Perceberam? | Open Subtitles | هل فهمتم ذلك جميعا؟ |
Perceberam, aboborinhas? | Open Subtitles | هل فهمتم يا حبات القرع |
- Perceberam? | Open Subtitles | - هل فهمتم ذلك يا شباب |
Estamos aqui para encontrar o Connor, Perceberam? | Open Subtitles | -أمّا بائس ... نحن هنا لإيجاد (كونور)، هل فهمتم ذلك؟ |
! - Escuta, querida... - Perceberam? | Open Subtitles | هل فهمتم هذه |
Perceberam agora? | Open Subtitles | هل فهمتم الآن؟ |
entendido? | Open Subtitles | هل فهمتم هذا؟ |
entendido? | Open Subtitles | هل فهمتم |
entendido? | Open Subtitles | هل فهمتم ذلك ؟ |
Vocês Percebem a merda que me arranjaram... por causa do que vocês, caras de cu, fizeram? | Open Subtitles | هل فهمتم نوعية الهراءالذى لدى كى أكافحة الآن... والسبب ما فعلتموة؟ |
Agora Percebem porque tenho de levá-la para casa. | Open Subtitles | هل فهمتم الآن لما أريد أن أعيدها للبيت |
Então agora todos Percebem, sim? | Open Subtitles | والان هل فهمتم , اليس كذالك؟ |
Entenderam agora porque insisto que tenham um caderno... | Open Subtitles | هل فهمتم الآن؟ ، لمـاذا أصر على أن يكون لكم دفتراً لفروضكم المنزليـة؟ |