"هل كانوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eles estavam
        
    • Estavam a
        
    • Eles eram
        
    • - Estavam
        
    • Foram
        
    • - Eram
        
    • - Eles
        
    Quando fizeste isto com os irmãos Santiago, Eles estavam de branco? Open Subtitles "عندما فعلت هذا مع الأخوة "سانتياغو هل كانوا يلبسون اللون الأبيض؟
    Eles estavam com os tipos que te assaltaram? Open Subtitles هل كانوا مع الرجلين اللذان حاولا سرقتك؟
    Estavam a usar camisas de lenhador e calças de ganga? TED هل كانوا يرتدون الجينز و القمصان المُقلمة؟
    Os miúdos que costumavam bater-te... Eles eram filhos deles? Open Subtitles ..الأطفال الذين اعتادوا ان يضربوك هل كانوا أطفالهم؟
    - Estavam no limite de velocidade? Open Subtitles هل كانوا يقودون بالسرعة المحددة ؟
    Foram outros vampiros que mataram o Waylon? Open Subtitles هل كانوا مصاصين دماء اَخرين الذين قتلوا ويلاند ؟
    - Eram católicos? Open Subtitles هل كانوا كاثوليكيين؟
    Veio-se a descobrir que o que determinava se uma pessoa parava e ajudava o desconhecido em necessidade era quão apressados eles pensavam que estavam, quão atrasados eles pensavam que estavam, ou quão absorvidos Eles estavam no que iam falar. TED ما تبين أنه السبب في ما إذا كان أحدهم سيقف ويساعد الغريب المحتاج هو مدى تعجلهم -- هل كانوا يشعرون بأنهم متأخرين أو مستغرقين في التفكير في ما سيتحدثون عنه.
    Eles estavam a causar problemas? Open Subtitles هل كانوا يسببون المتاعب ؟
    Ei, Bill, quero dizer, Eles estavam sozinhos? Open Subtitles اعني يا "بيل" .. هل كانوا بمفردهم؟
    Temos de fazer queixa. Estavam a tentar roubá-lo? Apenas um soldado. Open Subtitles يا للهول، يجب أن نبلغ عن ذلك هل كانوا يحاولون سرقتك؟
    Estavam a espera de nos forçarem a reduzir as nossas emissões ou parar o trabalho clandestino? Open Subtitles هل كانوا يأملون في إرغامنا على تخفيض إنبعاثاتنا أو وقف عمل المصنع الإستغلالي؟
    Quando saíste do chalé, elas Estavam a dormir? Open Subtitles عندما تركتي الحظيرة هل كانوا لا يزالون نائمين؟
    os teus amigos... Eles eram vampiros também? Open Subtitles أصدقائك.. هل كانوا مصاصو دماء؟
    Eles eram amigos, inimigos... talvez estivessem a namorar? Open Subtitles هل كانوا أصدقاء ، أعداء ... كانوا يتواعدون سوياً ؟
    Eles eram motoqueiros? Open Subtitles هل كانوا سواق دراجات؟
    - Estavam todos mascarados? Open Subtitles هل كانوا كلهم مقنعون؟ نعم
    - Estavam cheias? Open Subtitles هل كانوا ممتلئين ؟
    Desculpe, mas ontem só Foram mortas as pessoas do bordel? Open Subtitles انا اسف لكن هل كانوا فقط الاشخاص الوحيدون اللذين قتلوا في الليلة الماضية في بيت الدعارة؟
    Se tiveram família, se Foram casados muito tempo, se tiveram filhos, netos. Open Subtitles هل لديهم عائله ؟ هل كانوا متزوجين لفتره طويله؟ هل لديهم أولاد ؟
    - Eram americanos? Open Subtitles هل كانوا أمريكان؟
    - Eram amigos do Samay? Open Subtitles هل كانوا أصدقاء لـ " ساماي " ؟
    - Eles sabiam da leucemia? Open Subtitles صبي مسكين هل كانوا يعرفون بخصوص سرطان الدم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more