"هل لازلتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ainda
        
    Ainda estás a tentar descobrir se é certo ou errado, Shasta? Open Subtitles هل لازلتِ تحاولين معرفة ما إذا كان صائباً أو خطئاً؟
    Ainda vais escrever a porcaria do livro? Open Subtitles هل لازلتِ عازمة على كتابة ذلك الكتاب السخيف؟
    Ainda vês coisas, as cores? Open Subtitles أردت التحدث معكِ بشأن الأمس هل لازلتِ ترين الأشياء .. الألوان؟
    Olá. Já não falava contigo há um par de dias. Ainda estás zangada comigo? Open Subtitles أهلاً، لم أركِ منذ عدة ايام هل لازلتِ غاضبة عليّ؟
    Ainda tens contacto com o teu amigo no Dept. de Justiça? Open Subtitles هل لازلتِ متواصلة مع اصدقائكِ في وزارة العدل؟
    Ainda gostas de mim ou isso já te passou? Open Subtitles هل لازلتِ تحبينني؟ أم زال ذلك؟
    Ainda estás a fazer a mini-série? Open Subtitles هل لازلتِ تقومين بالمسلسل القصير؟
    Ainda mantinha uma relação íntima com ele? Open Subtitles لكن لا يروق لي التلاعب بي - هل لازلتِ على - علاقة جسدية معه ؟
    Ainda achas que ele foi "trasladado"? Open Subtitles إِذن هل لازلتِ تعتقدين بأنّه قُتل ؟
    Ainda estás à minha espera para assinar o contrato de aluguer? Open Subtitles هل لازلتِ تنتظرينني لإمضاء عقد الإيجار؟
    Ainda estás nisso, querida? Open Subtitles هل لازلتِ تعملين عليه يا حبيبتى ؟
    Então Ainda queres estudar? Open Subtitles إذن هل لازلتِ تريدين المذاكرة ؟
    Tu Ainda carregas essa merda por aí? Open Subtitles هل لازلتِ تنشرين هذا الشئ هنا؟
    Ainda gostas do Yale? Open Subtitles ماذا؟ هل لازلتِ معلقة بـ"يال"؟
    E Ainda me amas ou quê? Open Subtitles هل لازلتِ تحبينني أم ماذا؟
    - Ainda estão acordados? Open Subtitles هل لازلتِ مستيقظة ؟
    Ainda me amas? Open Subtitles هل لازلتِ تحبينني؟
    Ainda está cuidando da sua neta? Open Subtitles هل لازلتِ تعتنين بابنته ؟
    Ainda pensas em tudo o que aconteceu? Open Subtitles هل لازلتِ تفكرين عما حدث ؟
    Ainda estás ai? Open Subtitles هل لازلتِ هناك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more