"هل لديكي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • - Tem
        
    • - Tens
        
    • Tem um
        
    • Fazes
        
    • Tens um
        
    - Não acredita mesmo nisso, pois não? - Tem alguma explicação melhor? Open Subtitles انت لا تعتقد ذلك حقا - هل لديكي تفسير بشكل افضل ؟
    - Tem fertilizante? Open Subtitles هل لديكي مخصبات سمادية ؟ ربما.
    - Tens alguma coisa com que se escreva? Open Subtitles هل لديكي اي شي للكتابة عليه ؟
    Sue. - Tens um segundo? Open Subtitles مرفقا مع بقية جسده (هل لديكي ثانية يا (سو
    Olá. Tem um telefone que eu possa usar? Open Subtitles مرحباً ، هل لديكي تلفون ممكن أن أستخدمه ؟
    Tem um kit de 1º Socorros aqui? Open Subtitles هل لديكي حقيبة اسعافات ؟ كرافيتز . هل يمكننا المساعدة ؟
    Fazes ideia do que foi acordar com a minha mãe aqui... e descobrir que não vieste para casa? Open Subtitles هل لديكي أي فكرة عن إستيقاظي ... ومعي جدتك هنا وأكتشف بأنكِ لم تأتي إلى المنزل؟
    - Kiera, Tens um minuto? Open Subtitles كيرا ، هل لديكي دقيقة لي ؟ لا في الحقيقة
    - Tem tido problemas com o carro? Open Subtitles هل لديكي مشاكل في سيارتك ؟
    - Tem filhos? Open Subtitles هل لديكي اطفال؟
    - Tem mais filhos? Open Subtitles هل لديكي اطفال اخرين؟
    - Tem um nome? Open Subtitles هل لديكي الاسم؟
    - Tens trocos? Open Subtitles هل لديكي اية فكة؟
    - Tens algo? Open Subtitles هل لديكي اي شئ ؟
    - Tens o número do Raul? Open Subtitles هل لديكي رقم راول؟
    Tem um pressentimento diferente acerca disso agora? Open Subtitles هل لديكي شعور آخر عن هذا الشيء ؟
    Tem um momento para falarmos em privado? Open Subtitles هل لديكي دقيقة لنتحدث على انفراد؟
    Tem um carro por aqui? Open Subtitles هل لديكي سياره هنا ؟
    Fazes ideia do que me farão se descobrirem? Open Subtitles هل لديكي اي فكرة عما سيفعلوه بي اذا اكتشفوا ذلك ؟
    Fazes alguma ideia do que acabaste de dizer a estes senhores? Open Subtitles هل لديكي أية فكرة ماذا قلتي لهؤلاء السادة ؟
    Fazes alguma ideia do que é juntar-me com alguém tão incrivelmente irritante? Open Subtitles هل لديكي أي فكرة عن كونك مقترنة بشخص مزعج بشكل لا يصدق ؟
    Tu Tens um problema. Open Subtitles ولكني كنت قنونياً . و ذو أهمية . هل لديكي مشكلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more