"هل لديك اية فكرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fazes ideia
        
    • Tens ideia
        
    • Tens alguma ideia
        
    • Tem alguma ideia de
        
    Olha, se ele te vir... se ele te sentir... Fazes ideia do que isso Ihe ia fazer a ele? Open Subtitles حسنا اسمعي ان رأك ان هو احس بك هل لديك اية فكرة ماذا سيفعل به ذلك ؟
    Fazes ideia do que os nossos vizinhos pensam dele e do que vão pensar de ti? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عن رأي جيراننا فيه كيف سيكون رأيهم بكِ؟
    Fazes ideia do quanto eu já arrisquei para te ajudar? Open Subtitles هل لديك اية فكرة كم من المسافة قطعت من اجلك ؟
    Tens ideia de quanta atenção trouxeste sobre mim? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عن كمية الغضب الذي جلبته عليّ؟
    Tens ideia do tipo de maluquice, que vamos apanhar com isso? Open Subtitles هل لديك اية فكرة اي نوع من المجانين سوف يأتوننا من اجل هذا ؟
    Tenho exercitado os miolos para perceber quem me quer matar. Tens alguma ideia? Open Subtitles نعم هنالك من يحاول قتلي هل لديك اية فكرة عن الموضوع
    Tens alguma ideia de onde ficava o dinheiro? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عن مكان أحتفاظها بالمال؟
    Tem alguma ideia de quem podia querer magoar o seu marido? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عن اي شخص ربما اراد ايذاء زوجك؟
    Fazes ideia do que dois de nós podem fazer a eles nesta altura do mês? Open Subtitles هل لديك اية فكرة ما الذي يمكن لنا نحن الاثنان ان نفعل لهم في هذا الوقت من الشهر ؟
    Fazes ideia de como tornas as coisas dificeis para mim no trabalho? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عن الصعوبة التي تسببت بها لي في العمل ؟
    Fazes ideia de quanto isso vale agora? Open Subtitles هل لديك اية فكرة كم تساوي الان ؟
    Tens ideia de quem seja? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عن هذا الشخص ؟
    Grande surpresa! Tens ideia do que fizeste? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عما فعلته ؟
    Bem, não sei, Jim. Tens alguma ideia? Open Subtitles لا أدري ، هل لديك اية فكرة يا (جيم) ؟
    Tem alguma ideia de quem é que fez esta? Open Subtitles هل لديك اية فكرة من صنع هذه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more