"هل من خطب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Passa-se alguma coisa
        
    • Há algum problema
        
    • Alguma coisa errada
        
    • algo de errado
        
    • - Algum problema
        
    • alguma coisa de errado
        
    • Há algo errado
        
    - Passa-se alguma coisa? Open Subtitles بأن تغادروا المكتب من فضلكم هل من خطب ما؟ لاسيدي
    Passa-se alguma coisa, meu filho? Open Subtitles هل من خطب يا بنيّ؟
    Passa-se alguma coisa com o bebé? Open Subtitles هل من خطب في طفلي ؟
    A empregada diz: "Há algum problema com a sopa?" Open Subtitles يجيب النادل "هل من خطب في الحساء؟" "تذوق الحساء"
    Alguma coisa errada em querer pôr um traficante de armas preso? Não. Open Subtitles هل من خطب في الرغبة في إيقاف عمل تاجر للأسلحة؟
    algo de errado, FairchiId? Open Subtitles هل من خطب يافيرتشايلد؟
    - Passa-se alguma coisa, senhor? Open Subtitles هل من خطب سيدي؟ لا، لاشيء
    - Bruce, é Genevieve. Ginny, Passa-se alguma coisa errada? Open Subtitles بروس أنا جونيفيف- جيني ، هل من خطب ؟
    Quer dizer, Passa-se alguma coisa? Open Subtitles أقصد، هل من خطب ما؟
    - Passa-se alguma coisa, Sr. Presidente? - Sim. Open Subtitles هل من خطب ما يا سيادة الرئيس؟
    Passa-se alguma coisa, Mrs. Ramirez? Open Subtitles هل من خطب , سيدة "راميـرز" ؟
    - Passa-se alguma coisa? - Passa-se. Open Subtitles - هل من خطب ما يا عزيزتي؟
    - G, Passa-se alguma coisa? Open Subtitles - جي, هل من خطب ؟
    Rick, Passa-se alguma coisa? Open Subtitles هل من خطب يا "ريك"؟
    - Passa-se alguma coisa, Katrine? Open Subtitles - هل من خطب ياكاترين؟
    Há algum problema? Open Subtitles هل من خطب يا سيد؟
    Há algum problema COM A SUA OUTRA PERNA? Open Subtitles هل من خطب في ساقك الأخرى؟
    O que foi, Há algum problema? Open Subtitles إن لم تكن كذلك... ماذا؟ هل من خطب ما؟
    Alguma coisa errada, rapaz? Open Subtitles هل من خطب يا فتى ؟
    algo de errado? Open Subtitles هل من خطب ؟
    - Algum problema? Open Subtitles هل من خطب ؟
    alguma coisa de errado. Open Subtitles هل من خطب ما؟
    Há algo errado com o gravador? Open Subtitles هل من خطب في هذه المسجلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more