Temos alguma prova que isso esteja a acontecer? | TED | هل نملك أي دليل على أن هذا هو ما يحدث حقا؟ |
Já sei, ainda Temos Massa-Homem cá em casa? | Open Subtitles | لدي فكره, هل نملك أياً من عجينة الرجل في المنزل ؟ |
Temos os recursos, ou devo pedir ajuda do continente? | Open Subtitles | هل نملك الموارد أو ينبغي أن يطلب المساعدة من البر الرئيسي؟ |
Nada mais. - Está bem. Se o festival de filmes acabou, Temos algum plano B? | Open Subtitles | حسناً، إن إنتهينا من مهرجان الأفلام، هل نملك خطة بديلة؟ |
Temos os recursos ou devo pedir assistência ao continente? | Open Subtitles | هل نملك الموارد أو ينبغي أن يطلب المساعدة من البر الرئيسي؟ |
Temos alguma ideia sobre o que o fez sair do ciclo? | Open Subtitles | هل نملك أي فكرة حول السبب الذي جعله يتصرّف خارج نطاقه؟ |
A questão é, Temos aviões suficientes para atender a todas estas cidades? | Open Subtitles | السؤال هو "هل نملك طائرات كافيّة لتولي جميع هذه المدن؟" |
- Tal como todas as informações que Temos. | Open Subtitles | حسنا هل نملك كل قطع الاستخبارات لدينا؟ |
Nós Temos médicos ou algo assim neste programa? | Open Subtitles | هل نملك أيّ أدوية في هذا البرنامج ؟ |
Temos pilhas? Para as lanternas? | Open Subtitles | هل نملك أية بطاريات لأجل المصابيح؟ |
Central, Temos o número do apartamento? | Open Subtitles | إلى الارسالية ، هل نملك رقم الشقه؟ |
Filho da mãe. Temos uma morada deste tipo? | Open Subtitles | اللعين هل نملك عنوان هذا الرجل؟ |
Temos alguma varinha mágica que muda as leis? | Open Subtitles | هل نملك عصا سحرية لنغيّر القانون؟ |
Temos mesmo grandes amigos, não Temos? | Open Subtitles | هل نملك افضل الاصدقاء ام ماذا |
Temos assim tanto tempo, Sheppard? | Open Subtitles | هل نملك ذلك الوقت؟ |
Já Temos mesa? | Open Subtitles | 00 , هل نملك طاولة بعد؟ |
Temos um leitor de vídeo? | Open Subtitles | هل نملك جهاز تسجيل تلفزيوني؟ |
- Temos uma decisão? | Open Subtitles | هل نملك قراراً؟ |
- Temos uma decisão? | Open Subtitles | هل نملك قراراً؟ |
Será que Temos uma saída? | Open Subtitles | هل نملك مخرجاً؟ |