"هناك أي أخبار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Alguma novidade
        
    • há novidades
        
    • Há notícias
        
    Mas entraremos em contacto consigo se houver Alguma novidade. Open Subtitles ولكننا سنتصل بك في حال كان هناك أي أخبار جديدة
    - Alguma novidade? Open Subtitles هل هناك أي أخبار ؟
    Alguma novidade acerca da Lucy Bauer e do Eli Morrow? Open Subtitles هل هناك أي أخبار جديدة بشأن الدكتورة (باور)، و إيلاي مورو)؟ )
    Vossa Senhoria pergunta se há novidades sobre a nota para hoje. Open Subtitles سيادته يتساءل عما اذا كان هناك أي أخبار عنالملاحظةلهذهالليلة.
    há novidades da pequenita? Open Subtitles هل هناك أي أخبار عن الطفلة الصغيره؟
    - Há notícias do afogamento? - Os jornais dizem que foi crime. Open Subtitles -هل هناك أي أخبار جديدة كُشفت عن حالة الغرق؟
    - Há Alguma novidade? Open Subtitles -هل هناك أي أخبار ؟
    Ainda não há novidades? Open Subtitles هل هناك أي أخبار جديدة
    - Não há novidades. Open Subtitles -ليس هناك أي أخبار .
    Há notícias da mulher e dos filhos? Open Subtitles هل هناك أي أخبار عن زوجته وأطفاله؟
    - No entanto... queremos saber se Há notícias da Nebuchadnezzar. Open Subtitles - ولكن... هل هناك أي أخبار من من النيبوشادنيزار؟
    Fei, Há notícias de Kong Qiu? Open Subtitles فاي هل هناك أي أخبار كونغ تشيو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more