Passa-se alguma coisa? | Open Subtitles | هل هناك خطأ ما ؟ |
Mas não vais para essa fila porque pensas que Algo está errado. | Open Subtitles | لكنك تتجنبين الوقوف فيه إذ تعتقدين أن هناك خطأ ما |
Então Há algo de errado com as suas plantas. | Open Subtitles | لذا لابدّ أنّ هناك خطأ ما في مخططاتك اللعينة. |
Deve haver algum engano! Veja a lista outra vez. | Open Subtitles | لا بد أن هناك خطأ ما هل لنا أن نرجع للقائمة مرة أخرى |
És a única em quem posso confiar. Há algo errado nesta missão. | Open Subtitles | أنت الوحيدة التى أثق بها هناك خطأ ما فى هذه المهمة |
Impossível. Deve haver algum erro. | Open Subtitles | هذا مستحيل لابد أن هناك خطأ ما |
Alguma coisa está errada. | Open Subtitles | [الصفافير] هناك خطأ ما. |
Há um problema com o arranque, por isso escondi-o aqui. | Open Subtitles | هناك خطأ ما بالمشغل, لذا فقد أخفيتها هنا. |
E deve haver Algum problema com a tua banda pois devia ter-se desligado sozinha, mas podemos aceder a ela. | Open Subtitles | ويجب أن يكون هناك خطأ ما في رباطك لأنه كان يجب أن ينتهي توقيته، لكننا نستطيع اختراقه |
Passa-se alguma coisa? | Open Subtitles | هل هناك خطأ ما ؟ |
Passa-se alguma coisa? | Open Subtitles | هَلْ هناك خطأ ما ؟ |
- Passa-se alguma coisa? | Open Subtitles | هل هناك خطأ ما ؟ |
- Estou bem, mas Algo está errado. Aquele não pode ser o Dave. | Open Subtitles | أنا بخير , ولكن هناك خطأ ما هذا لا يمكن أن يكون ديف |
Eles sentem que Algo está errado. - alguém está andando muito perto por trás deles. | Open Subtitles | يشعرون بأن هناك خطأ ما هناك شيئ يتتبعهم عن قرب فن الخلف |
Eles sabem que há Algo está errado, estão apenas... | Open Subtitles | ما أن علموا بأن هناك خطأ ما حتى صاروا... |
Achas que Há algo de errado com ela? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن هناك خطأ ما بها؟ |
Há algo de errado, não consigo ver. | Open Subtitles | هناك خطأ ما لأنني الآن لا أرى |
Desculpem. Deve haver algum engano. Ela não vem aqui há meses. | Open Subtitles | ،أنا آسف، لا بدّ أن هناك خطأ ما إنها لم تأتي إلى هنا منذ أشهر |
Deve haver algum engano. O meu salário devia aparecer aqui. | Open Subtitles | لابد أن هناك خطأ ما لقد تم وضع راتبي هنا. |
Se não conseguirem uma erecção, é porque Há algo errado. | Open Subtitles | أذا كنت لا تحصل على أنتصاب فحتما هناك خطأ ما. |
Não é possível! Deve haver algum erro! Não é possível! | Open Subtitles | هذا لا يعقل ، لابد أن هناك خطأ ما هذالايعقل! |
Alguma coisa está errada. | Open Subtitles | هناك خطأ ما |
Acho que era algo com velas, tu a quereres que me vestisse de negro, Há um problema. | Open Subtitles | لأن يبدو لي أن أعتقد أنه كان شيئا عنها، مثل الشموع، و هل تحاول الحصول على لي في فستان مثير الأسود ... هناك خطأ ما. |
Há Algum problema? | Open Subtitles | هل هناك خطأ ما ؟ |
Deve ter havido um engano, porque, de repente, acabámos com 2000 bolas de pingue-pongue! | Open Subtitles | لابد وأن كان هناك خطأ ما لأنهم فجأة أمطرونا ب 2,000 كره |
Acho que houve algum engano. | Open Subtitles | اعتقد ان هناك خطأ ما |