E não há testemunhas também. - Não! Ele está mentindo, ele está mentindo! | Open Subtitles | ـ وليس هناك شهود على ذلك ـ لا أنه يكذب يكذب ـ اجلس |
Não há testemunhas. Como podia circular pelo castelo sem oposição dos guardas? | Open Subtitles | . لم يكن هناك شهود كيف هو يتنقل فى القلعة |
Se ambos os assassínios foram cometidos pela manhã, como é que não há testemunhas? | Open Subtitles | إذا كانت كلتا جرائم القتل حدتثا في الصباح كيف لم يكن هناك شهود ؟ |
Não temos nada do laboratório, não há testemunhas, nada para se fazer a acusação de homicídio, por isso instalámo-nos e andamos 1 ano atrás deles. | Open Subtitles | الأدلّة الجنائية لم تفدنا بشيئ ليس هناك شهود ، لا شيئ يُعتمد عليه لذلك إكتفينا بمراقبتهم حوالي سنة |
Não. Já procurámos. Não há testemunhas. | Open Subtitles | لا لقد سألنا الجيران كلهم لم يكن هناك شهود |
Falo eu, quando há testemunhas por perto. | Open Subtitles | أنا أتصرّف هكذا حين يكون هناك شهود بالجوار |
Não há testemunhas directas, como tal... mas temos declarações assinadas, | Open Subtitles | لم يكن هناك شهود عيان مباشرين لكن أخذنا بعض الاقوال |
Não há testemunhas, nem provas que o ligue aos crimes. | Open Subtitles | ليس هناك شهود ليس هناك دليل يربطه بأيّ من جرائم القتل |
Não há testemunhas nem corpo... | Open Subtitles | لم يكن هناك شهود ولم يتم انتشال أية جثة حتى الآن |
As câmaras de vigilância não mostram nada e não há testemunhas oculares. | Open Subtitles | كاميرات المُراقبة لم تبيّن شيء وليس هناك شهود عيان |
Ele não tem histórico de violência, e não há testemunhas para explicar o que aconteceu. | Open Subtitles | وليس هناك تاريخ عنف للسيد جيبسون .. وليس هناك شهود حتى الآن لحصر ماحدث |
Não há testemunhas que tenham visto o Voight em algum outro sitio além do trabalho com o dia das bruxas. | Open Subtitles | ليس هناك شهود على أن المحقق فويت كان في مكان غير مكان عمله ليلة عيد القديسين |
A Análise Forense ainda está a processar as provas. Não há testemunhas oculares. | Open Subtitles | الأدلة ما زالت تحللّ من قبل الطب الشرعي و ليس هناك شهود عيان. |
Mas não há testemunhas. Bem, houve uma. | Open Subtitles | و لكن ليس هناك شهود حقيقةً، كان هناك شاهد |
Não há testemunhas, mas, um sem-abrigo que disse o criminoso tinha chifres! | Open Subtitles | ولم يكن هناك شهود سوى هذا الرجل البلا مأوى والذي يقسم أن مرتكب الجريمة لديه قرون |
há testemunhas que confirmem que ele estava mesmo no hotel na hora do homicídio, Angela? | Open Subtitles | هل هناك شهود لتأكيد أنه كان في الفندق في وقت وقوع الجريمة؟ |
Não pode ameaçar alguém dessa maneira. há testemunhas das suas ameaças. | Open Subtitles | لا يمكنك تهديد أحد هناك شهود هنا |
- Testemunhas, disse? - Sim! Disseste... | Open Subtitles | هل هناك شهود على كلامك نعم , نعم , نعم انت قلت |
Eles, uh... eles dizem que não houve testemunhas, e não tem pistas nenhumas ou... | Open Subtitles | هم , آآه لقد قالوا لم يكن هناك شهود وليس لديهم أية دليل |
Se bem me lembro, havia testemunhas que o colocavam no local. | Open Subtitles | اتعرفين, لو رجعت بالذاكره .هناك شهود وضعوه في مكان الحدث |
Existem testemunhas? | Open Subtitles | لم يكن هناك شهود انها ليست طريقة رودريجو |