"هناك قائمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Há uma lista
        
    • há lista de
        
    - Há uma lista de espera de um quilómetro. Open Subtitles و أنا أعتقد ان وكالة الفضاء الجوية ستكون داعمة لكى هناك قائمة طويلة جدا تنتظر ليس لكى
    Não são apenas os preços. Há uma lista de espera por vagas. Open Subtitles ليست الاجرة هي العامل الوحيد هناك قائمة انتظار لإشغال الغرف
    Há uma lista no balcão. Open Subtitles لشراء بعض الخضارِ هناك قائمة على الطاولة
    A maior parte disto ainda é um puzzle para mim, mas Há uma lista que compreendo. Open Subtitles أأنتِ متأكدة ؟ مُعظم هذا مازال غامضًا بالنسبة لي لكن هناك قائمة واحدة أفهمها
    Posso usar a casa de banho, ou há lista de espera para isso? Open Subtitles هل يمكنني على الأقل استخدام مرحاض قبل أن أذهب، أو هناك قائمة الانتظار لذلك أيضا؟
    Há uma lista enorme de pessoas que a queriam morta. Open Subtitles هناك قائمة طويلة ممن أرادو تلك المرأة ميتة
    O David acha que Há uma lista de clientes. Se for verdade, precisamos dela. Open Subtitles يظن ديفيد أن هناك قائمة بالعملاء ولو كانت موجودة حقًا فإننا نحتاجها
    Há uma lista dos pertences dela no processo. Open Subtitles هناك قائمة مُفصّلة بالأشياء الخاصة بها فى قسمها
    Há uma lista de 191 pessoas que estariam neste avião numa emergência real. Open Subtitles هناك قائمة ب 191 شخصا هم من سيكونون على هذه الطائرة في حالة الطواريء الحقيقية
    Há uma lista de doadores ou alguma coisa do tipo. Open Subtitles هناك قائمة أو شيئاً من هذا، قائمة للمتبرّعين
    Há uma lista de espera, não se pode saltá-la, está bem? Open Subtitles هناك قائمة انتظار, أليس كذلك؟ أقصد أنك لا تستطيع تخطي ذلك, أليس كذلك؟
    Agora Há uma lista de espera, o que é injusto, porque algumas pessoas estão a lê-lo pela segunda vez, embora haja pessoas como tu que ainda nem o leram. Open Subtitles هناك قائمة إنتظار الآن وهذا غير عادل لأنك كما تعلمين, بعض الناس سيعيدون قرائته حتى ان كان هناك اشخاص مثلك
    Há uma lista de todas as pessoas que estavam na base naquele dia. Open Subtitles كان هناك قائمة بكلّ من عملوا بالمخيم ذاك اليوم.
    Há uma lista privada de contactos... 10, para ser exacto. Open Subtitles هناك قائمة مخفية من الأتصالات و كي أكون محدداً ..
    Também, Há uma lista de outros hospitais que ele possa ter como alvo, e este é o número de telefone das pistas para as notícias. Open Subtitles أيضاً، هناك قائمة لمستشفيات أخرى قد يستهدفها ورقم الاتصال الفوري هذا للأخبار
    - Uma lista. Que parvo que sou. Claro que Há uma lista. Open Subtitles قائمة يا لسخافتى لابد وان هناك قائمة
    Há uma lista detalhada de instruções no meu escritório. Open Subtitles هناك قائمة مفصّلة بالتعليمات فى مكتبي
    Se Há uma lista de dez temas que um homem nunca quer discutir com outro homem, Open Subtitles "لو كان هناك قائمة بعشرة خانات" "لمواضيع لن يتحدث فيها الرجال فيما بينهم"
    Há uma lista de espera para percorrer o rio de canoa? Open Subtitles هناك قائمة انتظار للتجديف في النهر؟
    há lista de espera para essa. Open Subtitles هناك قائمة إنتظار لهذا
    - E há lista de espera. Open Subtitles هناك قائمة إنتظار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more