"هناك قوانين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Há regras
        
    • existem regras
        
    • há leis
        
    • existem leis
        
    • lei
        
    • haver regras
        
    Há regras muito precisas para contratos com nações estrangeiras. Open Subtitles هناك قوانين صارمة تهتم بالتعاقد مع الأمم الأجنبية
    Não Há regras por estar aqui sem o meu advogado presente? Open Subtitles أليس هناك قوانين حول تحدثك إليّ من دون حضور محاميّ؟
    Com os nossos amiguinhos habituais, Há regras. Há padrões. Open Subtitles أنت تعلن مع من يلعبوا معنا دائماً هناك قوانين , هنا أنماط
    existem regras. Open Subtitles هناك قوانين هناك بروتوكول و اجراءات بروتوكول:
    Parece que já não existem regras, sobre o que uma pessoa pode fazer a outra. Open Subtitles أعتقد أنّه لم تعد هناك قوانين بعد الآن بخصوص ما يمكن أن يفعله أيّ شخص لآخر
    Sabes Dani, não Há regras que digam que não possas dizer a verdade de vez em quando. Open Subtitles كما تعلمين داني ليس هناك قوانين تقول انه لا يمكنك قول الحقيقه بكل مره
    Não posso mudar o que aconteceu. Há regras. Open Subtitles لا استطيع أن اغير الذي حصل بالفعل هناك قوانين
    Não, senhor. Há regras e procedimentos legais. Open Subtitles هناك قوانين صارمة و إجراءات قانونية
    Há regras nesta sociedade, ok? Open Subtitles هناك قوانين في هذا المجتمع ، حسنا ؟
    Não Há regras em relação a este tipo de coisas? Open Subtitles أعني، أ... أليست هناك قوانين تمنع هذا الأمر؟
    Há regras, rapaz. Open Subtitles هناك قوانين يا فتى.
    Há regras, é claro. Open Subtitles هناك قوانين بالطبع
    Provavelmente Há regras quanto a isso. Open Subtitles لابد ان هناك قوانين بشأن هذا
    Não, não, não... Há regras! Open Subtitles لا, لا هناك قوانين
    Não Há regras, meu, estamos perdidos. Open Subtitles -لم يعد هناك قوانين يا رجل، إننا تائهون
    existem regras e recomendações a seguir. E, em seguida, o Conselho vota. Open Subtitles هناك قوانين تحكم الأمر وتزكيات ثم سيصوت أعضاء مجلس الإدراة
    Mas existem regras secretas também. O que é que isso tem a ver com os hamsters? Open Subtitles لكن هناك قوانين سرية ايضا ماعلاقة ذلك بالهامستر
    existem regras e procedimentos estritos sobre este tipo de coisas, eu é que simplesmente não segui nenhuma delas. Open Subtitles لا، هناك قوانين صارمة ...لهذا النوع من الأشياء ولكني لم أتقيد بأي منها...
    há leis contra aquele tipo de tratamento, por uma razão. Open Subtitles هناك قوانين ضد هذا النوع من العلاج لسبب ما.
    Mesmo no reino das flutuações quânticas no vácuo... ainda existem leis. Open Subtitles حتى في مملكة تقلبات الفراغ الكمي لا تزال هناك قوانين
    Se não o sabe ensinar, ponha-lhe uma trela. É da lei. Open Subtitles اسمع,إن لم تستطع التحكم به فأحضر له طوقاً,هناك قوانين
    Não haver regras entre homens e mulheres. Open Subtitles ليس هناك قوانين بين الرجال و النساء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more