É uma maravilha. Mas Só há um problema. Tenho um pressentimento. | Open Subtitles | كل هذا رائع لكن هناك مشكلة واحدة يراودني احساس سيئ |
Só há um problema: não estamos a falar com o banco. | TED | هناك مشكلة واحدة فقط: أنت لا تتحدث إلى البنك. |
Só há um problema, meu General. | Open Subtitles | ستكون هناك مشكلة واحدة يا سيدى عندما تنفجر القنبلة |
Provavelmente sabe bem, mas há um problema: | Open Subtitles | وربما أيضاً طعمها جيد، ولكن هناك مشكلة واحدة |
No entanto, temos um problema. Esgotou-se raiz africana alucinogénica. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة مع ذلك لا توجد لدينا جذور أفريقية للأحلام |
Só que há um problema... É a sua palavra contra a dela. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة فحسب، إنها كلمتك في مواجهة كلمتها. |
Só há um problema com o feitiço. | Open Subtitles | تَعْرفُون، هناك مشكلة واحدة مَع التعويذة. |
Mas este tem um problema, estes insufláveis são muito frágeis. | TED | الآن، هناك مشكلة واحدة بها، أن الأشياء القابلة للنفخ هشة للغاية. |
Só há um problema, Tru. Ontem, a Carly não fingiu morrer. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة أن موتها البارحة لم يكن مزيفاً |
Assim, cortei um buraco com as medidas da calha. Só há um problema. | Open Subtitles | لقد قمتُ بقطع حفرة تُطابق قياسات الحفرة، ولكن هناك مشكلة واحدة فقط. |
- Mas Só há um problema. | Open Subtitles | لإكمال علاقتهما العاطفية ولكن كانت هناك مشكلة واحدة |
Só há um problema. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة فقط. اللوحة ليست أصليَّـة. |
Só há um problema. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة فقط تنبعث منه رائحة التبييض |
Só há um problema. | Open Subtitles | حسنا حسنا هناك مشكلة واحدة فقط ماذا |
- Mas há um problema. | Open Subtitles | نعم ،ولكنه يوجد هناك مشكلة واحدة فقط |
Mas há um problema, chefe. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة مع هذا يا رئيسي |
temos um problema. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة |
Só que há um problema. | TED | هناك مشكلة واحدة فقط. |
Só há um problema com a tua teoria, Sherlock. | Open Subtitles | هناك مشكلة واحدة بنظريتكِ , شارلوك |