"هنا أساساً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui
        
    Fosse quem fosse que estivesse aqui. Open Subtitles الذين كانوا هنا أساساً مؤكد أنهم رحلوا على عجلة
    Acho que foi achar isso que me trouxe aqui. Open Subtitles تقدن أن أي مكان لسنا ملتزمات بالبقاء فيه أفضل من هنا ؟ هذا النوع من التفكير هو ما أوصلني إلى هنا أساساً
    Uma vez que a nossa presença está a causar tantos conflitos a ponto de humanos terem sido apanhados no fogo cruzado, fomos obrigados a reconsiderar a nossa presença aqui. Open Subtitles بما أنّ وجودنا هنا يسبب نزاعاً هكذا و يجعل البشر وسط تبادل النار فقد أُجبرنا على إعادة النظر بتواجدنا هنا أساساً
    Nunca devia ter-te guiado até aqui. Só te trouxe problemas. Open Subtitles ما كان عليّ أنْ أقودكِ إلى هنا أساساً لمْ أسبّب لكِ إلّا المتاعب
    Bem, seja o que for, não há rasto do cheiro da minha matilha. Acho que nunca estiveram aqui. Open Subtitles مهما يكن، فلا أثر لرائحة مجموعتي ولا أظنّهم جاؤوا إلى هنا أساساً
    Não são os Cylons os culpados de nós estarmos aqui? Open Subtitles أليس السيلونز سبب وجودنا هنا أساساً ؟
    O inverno chega rapidamente, mas os povos do Árctico, que vieram aqui para caçar, criaram meios para lidar com as condições hostis e mutáveis, que têm resistido ao teste do tempo. Open Subtitles يُقبل الشتاء على جناح السرعة، لكن شعوب القارة الشمالية، الذين جاءوا إلى هنا أساساً بغية الصيد، ابتكروا وسائل للتعاطي مع الظروف العدائية والمتغيرة والتي ما زالت صامدة للآن أمام اختبار الزمن
    Ora, eu estou aqui, basicamente, porque há um certo desacordo quanto ao treino de cães, neste momento. De um lado , temos pessoas que pensam que treinam um cão, primeiro, fazendo regras, regras humanas. TED الأن، أنا هنا أساساً لأن هناك صدع في تدريب الكلاب حالياً -- فمن جانب، لدينا إناس يعتقدون أن تدريب الكلب، أولاً، بوضع قواعد، قواعد إنسانية.
    Ele não tem nada que aqui estar. Open Subtitles ليس عنده ما يفعله هنا أساساً.
    Eles já aqui estão. Open Subtitles إنهم هنا أساساً
    O meu povo já está aqui. Open Subtitles أُناسي هنا أساساً
    O Kevin não estaria aqui se tivesse denunciado o Sutter. Open Subtitles لا (مايك)، لم يكن ليسجن (كيفن) هنا (أساساً إن اختار الانقلاب على (سوتر
    Será que estou mesmo aqui? Open Subtitles هل أنا هنا أساساً ؟
    Só estou aqui para dar graxa ao Samurai. Open Subtitles أنا هنا أساساً لتحسين هراء (ساموراي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more