Não vim cá mais de meia dúzia de vezes, em miúdo. | Open Subtitles | لم أكن هنا أكثر من 6 مرات عندما كنت طفلاً |
Pelas minhas contas, estão cá mais de 50 pessoas que foram presas por ti. | Open Subtitles | ،حسب حساباتي يوجد هنا أكثر من 50 شخصاً سجنته |
Sou o único parvo que anda aqui há mais de uma década. | Open Subtitles | أنا الأحمق الوحيد الذي لبثت هنا أكثر من عقد من الزمان |
Não posso ficar mais aqui. O meu pai não me deixa. | Open Subtitles | لن استطيع المكوث هنا أكثر من هذا أبي لن يتركني |
As áreas urbanas têm mais, e melhor "habitat" como podem ver aqui: mais de 200 plantas diferentes. | TED | تملك الحواضر أفضل الموائل والعدد الأكبر منها، كما تلاحظون هنا: أكثر من 200 نبتة مختلفة. |
O julgamento vai ser daqui a duas semanas, e vou ficar mais tempo aqui. | Open Subtitles | التحقيق سوف ينتهي خلا بضعة اسابيع, وسأكون هنا أكثر من ذلك.. |
Não podemos mantê-la aqui por muito tempo. | Open Subtitles | لا يمكننا إبقاؤها هنا أكثر من ذلك |
Mas se vir as estatísticas, está mais seguro aqui do que em terra. | Open Subtitles | ولكن إذا نظرت للإحصائيات، ستدرك أنك أكثر أماناً هنا أكثر من الأرض. |
Ninguém esteve mais que uma semana. | Open Subtitles | لا احد له هنا أكثر من الإسبوع. |
- Então, esteve cá mais de uma vez? | Open Subtitles | - إذاً، كان هنا أكثر من مرة؟ |
Baseada na ciclo de vida destas moscas, ela está aqui há 72 horas. | Open Subtitles | إستناداً إلى دورة حياة هذا الذباب الماص لقد كانت هنا أكثر من 72 ساعة |
aqui há responsabilidades maiores do que as de haver prestado um juramento... | Open Subtitles | ثمّـة مسؤولية هنا أكثر من نقطة حلف اليمين... |
Talvez haja mais aqui à tua espera, do que apenas o teu cargo como professor. | Open Subtitles | ربما هناك ما ينتظرك هنا أكثر من كونك أستاذاً |
Vim para te dizer que não vou voltar mais aqui. | Open Subtitles | -جئت لأخبرك أني لم أبقي هنا أكثر من هذا |
Temos todo o centro bloqueado. Qualquer moto que vier por aqui mais de uma vez, saberemos. | Open Subtitles | أية دراجة نارية ستأتي إلى هنا أكثر من مرة, سنعلم حولها |
Melissa... deve haver aqui mais de 20 chamadas, entre você e o Nathan, mesmo antes de ele morrer. | Open Subtitles | (ميليسا) يوجد هنا أكثر من 20 مكالمة بينك وبين (ناثان) قبل موته على الفور |
É o que está há mais tempo aqui. | Open Subtitles | إنه متواجد هنا أكثر من أي أحد. |
Amy, não consigo ficar mais tempo aqui. | Open Subtitles | إيمي ، لا يمكنني البقاء هنا أكثر من ذلك |
Não podemos ficar aqui por muito tempo. | Open Subtitles | -لا يمكننا البقاء هنا أكثر من ذلك |
Ela não vai ficar aqui por muito tempo. | Open Subtitles | لن تكون هنا أكثر من ذلك |
Está mais calor aqui do que num Domingo de sol. | Open Subtitles | إن الجو ساخن هنا أكثر من أيه يوم أحد أخر |
Ninguém esteve mais que uma semana. | Open Subtitles | لا احد له هنا أكثر من الإسبوع. |