Ele está aqui. Pedem a sua comparência na ponte de comando. | Open Subtitles | نعم سيدى, إنه هنا الآن وجودك مطلوب فى موقع القياده |
Mas agora que está aqui, posso administrar o anestésico | Open Subtitles | لكن بما أنك هنا الآن فأستطيع ادارة المسكّنات. |
Se viessem, já cá estariam. | Open Subtitles | نعم , حسنا , لو كانوا ينوون المجيء لكانوا موجودين هنا الآن |
Não compreendo... já cá deviam estar. | Open Subtitles | أنا لا أفهم من المفترض أن يكون موجود هنا الآن |
É fantástico ver-te. Nem consigo acreditar que estou aqui neste momento. | Open Subtitles | بديع جدًّا أن أراك، لا أصدق أنّي واقف هنا الآن. |
O chefe precisa de si aqui agora mesmo. | Open Subtitles | فى المشرحة طوارىء الرئيس يَحتاجُك فوق هنا الآن. |
Se não estivesses agora aqui, bem, acho que também não estaria. | Open Subtitles | ,إذا لم تكن هنا الآن أظنني لن أكون هنا أيضاً |
Esquece-te dos gwailo e vamos pirar-nos daqui agora mesmo. | Open Subtitles | إنس أمر تعليم الملونين ولنذهب من هنا الآن |
Por isso ponham já aqui o cu. E quero dizer já. | Open Subtitles | لذلك , أحضر مؤخرتك الى هنا الآن وأنا أعنى الآن |
E ele está aqui agora para fechar o negócio. | Open Subtitles | وقال انه هو الصحيح هنا الآن لإغلاق الصفقة. |
Bem, se ele não está aqui, então está a caçar outra vez. | Open Subtitles | ،إنه ليس هنا الآن إذاً فهو في الخارج يصطاد مرة أخرى |
Era o falso Rosen antes, mas o verdadeiro Dr. Rosen, está aqui. | Open Subtitles | لقد كان روسين المزيف من قبل لكن روسين الحقيقي هنا الآن |
já cá devia estar. Podes ligar-lhe? | Open Subtitles | من المفترض أن تكون هنا الآن أيمكنك الإتصال بها ؟ |
A maior parte da equipa já cá está. O resto vem a caminho. | Open Subtitles | معظم الموظفين هنا الآن والبقيّة في طريقهم إلى هنا |
Bem, o avião deles deve estar mais ou menos aqui neste momento. | Open Subtitles | الآن, طائرتهم يجب أن تكون تقريبا هنا الآن. |
Está a gostar do espectáculo? Sabe, o verdadeiro eu não tem dias assim. Na verdade, talvez eu nem esteja mesmo aqui neste momento. | Open Subtitles | أتعرفون إن شخصيتي الحقيقية لم تمر بأيام كهذه في واقع الأمر ربما أنا لست هنا الآن |
Devia estar aqui neste momento. Por isso aqui estou. | Open Subtitles | أنا المفروض أن أكون هنا الآن ولهذا أنا هنا |
Pessoal, ele está aqui, agora mesmo, está lá fora. | Open Subtitles | اه ، يا رفاق ، إنه هنا الآن ، إنه في الخارج |
Aquele cão estava aqui agora mesmo. | Open Subtitles | هذا الكلب كان هنا الآن انتظر لحظة .. |
O ar agora aqui está óptimo. Não precisa de se preocupar. | Open Subtitles | سيّدي، الهواء بخير بالخارج هنا الآن لا يوجد داعي للقلق |
Se eu não acreditasse nisso, eu não estaria agora aqui. | Open Subtitles | إن لم أؤمن بهذا، لما كُنت موجودًا هنا الآن. |
Vamos sair daqui. Agora és tu quem está a brincar. Para onde? | Open Subtitles | لنذهب من هنا الآن انت الذي تطلق النكات الى أين؟ |
Se o levarmos daqui agora, acho que vai ficar bem. | Open Subtitles | إذا قمنا بإخراجه من هنا الآن , فأعتقد أنه سيتجاوز الأمر |
- Não, já aqui estás. - Apanhaste o teu tipo? | Open Subtitles | كلا أنت هنا الآن , هل أمسكت به ؟ |