Pretendo estar aqui até saírem todos do banco em segurança. | Open Subtitles | أنوي البقاء هنا حتّى يخرج الجميع من المصرف سالمين |
Fica aqui até sabermos o que fazer contigo. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك المكوث هنا حتّى نعرف ما نفعله بك ماذا سنفعل به؟ |
E você fica aqui até nos dizer o que precisamos ouvir. | Open Subtitles | ولكنّكِ ستبقين هنا حتّى تخبرينا بما نريد معرفته |
Nem sequer aqui estou. | Open Subtitles | أنا لست هنا حتّى |
Vamos ficar aqui a noite toda enquanto descubro como é que interrompeste isto. | Open Subtitles | لن أتزحزح من هنا حتّى أعرف سبب مقاطعتك لي |
Além disso, se não fosse o Carlton, o Tyler nem sequer estaria aqui. | Open Subtitles | على أيّ حال، لولا (كارلتون) لما كان (تايلور) هنا حتّى |
Vou só esperar aqui até termos as nossas verdadeiras ordens. | Open Subtitles | فتنصاع أنتَ لها بمنتهى السهولة لذا سأنتظر هنا حتّى تأتينا الأوامر الفعليّة |
Mesmo depois do final trágico, aquela coisa permaneceu aqui, até aos dias de hoje. | Open Subtitles | وحتّى بعد إنتهاء المأساة ظلّ ذلك الشيء هنا حتّى يومنا هذا |
Eles vêm buscar-me daqui a nada, por isso espera aqui até eu voltar e não fales com ninguém. | Open Subtitles | سوف يدعونني بعد لحظات لذا فقط انتظري هنا حتّى اعود ولا تتحدّثي مع ايّ احد |
Estou preso aqui até ao pôr do sol, então é melhor fazerem o que fazem de melhor... Salvar a vida da Elena. | Open Subtitles | أما أنا فمُحاصر هنا حتّى المغيب فجديرٌ بكما الاستبسال لإنقاذ حياتها |
Fica aqui até a festa acabar. Alguém virá para te levar à tua cela. | Open Subtitles | امكث هنا حتّى إنتهاء الحفلِ، سيأتي أحدٌ ويعيدكَ إلى زنزانتكَ. |
Oficialmente, trabalho aqui até ao fim desta semana. | Open Subtitles | رسميًّا، يفترض أن أعمل هنا حتّى نهاية الأسبوع |
O que significa que estamos presos aqui até ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّنا سنظلّ محبوسين هنا حتّى الغروب. |
Vamos ficar aqui... até que as baratas nos tirem o nosso local de férias? | Open Subtitles | نحن فقط سنجلس هنا حتّى يفّجر هولاء مكاننا هذا ؟ |
Ele pode ficar aqui até encontrarmos outro familiar, qualquer familiar. | Open Subtitles | بإمكانه أن يبقى هنا حتّى نجد له قريباً أيّ قريب |
Guardei algumas coisas aqui... até encontrar uma casa suficientemente grande. | Open Subtitles | لقد كنت أخزّن بعض أشيائي هنا... حتّى أحصل على غرفة كبيرة تكفي لوضعها بها |
E tu sabes que vou comer aqui até cair da cadeira. | Open Subtitles | وأنت تعلم أني سأظلّ آكل هنا حتّى أموت |
Nem consigo acreditar que estamos sequer aqui. | Open Subtitles | لا أصدّق أننا هنا حتّى. |
Vai-nos deixar aqui a apodrecer. Na'omi? | Open Subtitles | لن تعود لأجلنا أبداً ستتركنا هنا حتّى نتعّفن. |
Além disso, se não fosse o Carlton, o Tyler nem sequer estaria aqui. | Open Subtitles | على أيّ حال، لولا (كارلتون) لما كان (تايلور) هنا حتّى |
As estradas estão fechadas daqui até à praia e de norte até à Sunset. Portanto, se não trouxe uma canoa. | Open Subtitles | الطرق مغلقة من هنا حتّى الشاطئ، ومن جهة الشمال، فإن إحضرتِ قارباً.. |