| Eu, uh, na realidade vim aqui para te convidar para jantar. | Open Subtitles | أنا ، اه ، وجاء هنا في الواقع أن أدعوكم إلى العشاء. |
| Na verdade, nós viemos para aqui para assentar arraiais. | Open Subtitles | أن لا أحد سيذهب من هنا في الواقع لقد جئنا لتثبيت جذوبنا , وأيضاً إن كان هناك |
| Não, não. Só vim aqui para comprar uma coisa. | Open Subtitles | لا, لا, لقد أتيتُ إلى هنا في الواقع بنيّة الشراء |
| Aqui, Na verdade. Visão borrada, isto não é bom. | Open Subtitles | انا هنا,في الواقع رؤية ضبابية هذا ليس جيد |
| Na verdade para quase todos. | Open Subtitles | لقد كان كأب بالنسبة لي بالنسبة للجميع هنا في الواقع |
| Estou aqui para falar sobre a mãe. | Open Subtitles | أنا هنا في الواقع لأتحدث بخصوص أمي أتعرف . |
| Estamos aqui para falar com o Mr. Fox, sobre esse assunto. | Open Subtitles | نحن هنا في الواقع للتحدّث مع السيّد (فوكس) حول ذلك. |
| Teletransportaste-te para aqui. Na verdade, eu teletransportei-te. | Open Subtitles | لقد تنقلت فورياً إلى هنا في الواقع أنا من فعل هذا. |
| Malta, Na verdade, isto fica aqui. | Open Subtitles | يا رفاق، هذا مكانه هنا في الواقع |
| Na verdade, foi por isso que o trouxe para aqui. | Open Subtitles | لهذا أحضرته إلى هنا في الواقع. |
| Estou feliz por vê-lo aqui, Na verdade. | Open Subtitles | أنا سعيدة لرؤيتك هنا في الواقع |