| Felizmente, estava aqui para salvar o dia, mais uma vez. | Open Subtitles | لجين الحظ ، بأنني هنا . لأنقذ الموقف مرة أخرى |
| Em Viena. Deus o fez, para que eu pudesse estar aqui, para salvar a sua vida. | Open Subtitles | في فيينا إنها إرادة الرب كي أكون هنا لأنقذ حياتك |
| Trouxe-te aqui para salvar a vida do meu filho, a tua vida em troca da dele. | Open Subtitles | جلبتك هنا لأنقذ حياة ابني حياتك مقابل حياته |
| Sou o Espírito Azul, o terror da Nação do Fogo, e vim salvar o Avatar! | Open Subtitles | أنا الروح الزرقاء أنا بلاء عشيرة النار و أنا هنا لأنقذ الأفاتار |
| Não está a entender. Não vim salvar o Rambo de vocês, vim salvar vocês dele. | Open Subtitles | لا أظنك تفهم لم آت هنا لأنقذ رامبو منك |
| Tu não entendes. Eu não estou aqui para salvar o Rambo de ti, mas para te salvar dele. | Open Subtitles | لا أظنك تفهم لم آت هنا لأنقذ رامبو منك |
| Eu estou aqui para salvar esta família. Há uma diferença. | Open Subtitles | أنا هنا لأنقذ عائلتنا هل شعرت بالفرق؟ |
| Mas, mesmo assim, voltei aqui para salvar a minha firma. | Open Subtitles | لكنني مع ذلك عدت إلى هنا لأنقذ شريكتي |
| Estou aqui para salvar o seu filho. | Open Subtitles | أنا هنا لأنقذ إبنه |
| Não estou aqui para salvar ninguém. | Open Subtitles | لست هنا لأنقذ أحداً |
| Por favor, não discutam, enquanto o capitão Edward Reynolds estiver aqui para salvar o dia. | Open Subtitles | ، رجاءً لا داعي للشجار بوجود القبطان (إدوارد رينولدز) أنا هنا لأنقذ الموقف لا داعي لهذا الرهاء... |
| Eu estou aqui para salvar a minha melhor amiga. | Open Subtitles | -أنا هنا لأنقذ أعزّ صديقاتي . |
| Não está a entender. Não vim salvar o Rambo de vocês, vim salvar vocês dele. | Open Subtitles | لا أظنك تفهم لم آت هنا لأنقذ رامبو منك |
| vim salvar o Wally West. | Open Subtitles | -أنا هنا لأنقذ (والي ويست ) |