"هنا لأنكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui porque
        
    Estamos todos aqui porque... vocês querem ver o vosso Longhorns sair vitorioso. Open Subtitles أنتم جميعاً هنا لأنكم تريدون رؤية فريق ـ لونغ هورن ـ ينتصر
    Se isso vos faz sentir melhor, estão aqui porque venceram o sistema. Open Subtitles وإن كان هذا سيطيّب خاطركم فالإشاعة في المدرسة أنكم هنا لأنكم هزمتم النظام
    Estão aqui porque não respeitam um colega, está bem? Open Subtitles نعم، فهمت كلم هنا لأنكم حساسين تجاه شركاء عملكم، حسناً؟
    Mas os entes queridos dele, todos vocês aqui nesta sala, estão aqui porque querem muito ajudá-lo. Open Subtitles لكن احبائه كلكم في هذه الغرفة اتيتم الى هنا لأنكم تهتمون بمساعدته حقا
    Senhoras, como já devem ter adivinhado, estão aqui porque todas namoraram este tipo fantástico. Open Subtitles سيداتي، كما توقعتم انتم هنا لأنكم قد واعدتم هذا الشاب الرائع
    Agora, eu fico com vocês aqui porque sabem fazer as vossas merdas. Open Subtitles لأن , انا وضعتكم هنا لأنكم تعرفون قذارتكم
    Como estava a dizer, estão aqui, porque se interessam por transformação. Open Subtitles كما كنت اقول انتم كلكم هنا لأنكم مهتمون بالتحول
    O que importa é que estão aqui porque viveram da melhor forma que podiam. Open Subtitles المغزى هو أنكم هنا لأنكم عشتم حياة من أفضل الحيوات التي قد عيشت.
    Fui mandado para aqui porque esta administração falhou no cumprimento dos padrões da Autoridade. Open Subtitles لقد أرسلوني إلى هنا لأنكم فشلتـُـم في تلبية المتطلبات الأساسية للحفاظ على السلطة
    Manténs-me aqui, porque tens medo. Open Subtitles لقد أحتجزتمونى هنا لأنكم خائفون
    Ouvi dizer que está aqui porque não conseguia conceber um filho. Open Subtitles -سمعت بأنكم هنا لأنكم فشلتم في الحصول على صبي
    Estão aqui porque querem alguma coisa. Open Subtitles جميعكم هنا لأنكم تريدون شيئاً ما
    E estão aqui, porque acham que eu... Open Subtitles و، ماذا، انتم هنا لأنكم تظنون اني ..
    Imagino que estejam todos aqui porque sabem que tomamos conta do vosso dinheiro. Open Subtitles ...حسناً، أعتقد أنكم جميعاً هنا لأنكم تعلمون أننا نهتم بشكل جيد بأموالكم
    Estão aqui porque estão prontos. Open Subtitles أنتم هنا لأنكم مستعدّين.
    E estão aqui porque perderam. Open Subtitles و أنتم هنا لأنكم خسرتوا
    Por isso estão aqui. Porque estão perdidos. Open Subtitles لذلك أنتم هنا لأنكم فاشلين
    Estão aqui porque são lixo. Open Subtitles أنتم هنا لأنكم حثاله
    Vocês estão aqui porque são criminosos. Open Subtitles أنتم هنا لأنكم مجرمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more