"هنا هذه الليلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui esta noite
        
    • aqui hoje
        
    • cá esta noite
        
    • daqui esta noite
        
    • cá hoje
        
    • a noite aqui
        
    Venda o que quiser, mas não o faça aqui, esta noite. Open Subtitles بع كل ما تريد لكن لا تبيعه هنا هذه الليلة
    Um relatório completo da merda que se passou aqui esta noite. Open Subtitles تقرير كامل على ماذا بحق الجحيم ماذا حدث هنا هذه الليلة
    Vou fingir que não estiveste aqui esta noite... o que é quase verdade. Open Subtitles سأدعي بانك لم تكن موجوداً هنا هذه الليلة والذي هو صحيح تقريباً
    Quero sublinhar dois pontos aqui hoje sobre as favelas. TED لذلك اود ان اشير الى نقطتين هنا هذه الليلة عن الاحياء الفقيرة
    Fazemos assim. Reunimos aqui hoje, e procuraremos uma solução. Open Subtitles إليك إقتراحي سنجتمع كلنا هنا هذه الليلة ، وسنفكر فى حل ما
    Por acaso, gostaria de a manter cá esta noite em observação. Open Subtitles في الحقيقة ، أعتقد أنه يجب أن نبقيك هنا هذه الليلة للمراقبة
    Meu, tenho de sair daqui esta noite. Open Subtitles الرجل، وأنا حصلت على الخروج من هنا هذه الليلة.
    Pensei que me tinhas perguntado quais as hipóteses de nos matarem aqui esta noite. Open Subtitles لقد ظننت أنك سألتني عن فرص تعرضنا للقتل هنا هذه الليلة
    Está-se a fazer tarde, por isso acampamos aqui esta noite. Open Subtitles لقد تأخّر الوقت لذلك سنخيّم هنا هذه الليلة
    Parece que vais ficar aqui esta noite. Open Subtitles يبدو أنك سوف تضطر إلى البقاء هنا هذه الليلة.
    Como sabes, há bastantes fornecedores mais pequenos na zona que podem estar envolvidos nisso e que não estão aqui esta noite... Open Subtitles وكما تعرف هناك الكثير من مزودون أصغر في المنطقة ربما , لهم علاقة الذين ليسوا هنا هذه الليلة
    É fantástico, ver uma tal mistura de gente aqui, esta noite, gays e heteros. Open Subtitles حسنٌ، من المذهل رؤية أصنافٌ مختلفة من النّاس ، هنا هذه الليلة مثليّ الجنس، والمستقيمين
    Há muita acção aqui esta noite. Open Subtitles نجاح باهر، وهناك الكثير من العمل يجري هنا هذه الليلة.
    - Olá, mãe. - Não podes estar aqui esta noite. Vou ter companhia. Open Subtitles ،لا يمكنك البقاء هنا هذه الليلة .فسيكون عندي بعض الأصحاب
    Não vamos ter disso por aqui hoje, pois não? Open Subtitles لن نحظى بأي من ذلك هنا هذه الليلة, أليس كذلك؟
    Há muitas jovens solteiras aqui hoje à noite. Open Subtitles هناك الكثير من السيدات واحدة هنا هذه الليلة.
    E eu olho para vocês e vejo que temos aqui hoje alguns ladrões! Open Subtitles وأنا أبحث بين ي 'الل، وهناك بعض القديمة motherfuckers جيدة سرقة من هنا هذه الليلة.
    Eu disse-lhe que vinha cá esta noite. Open Subtitles قلت لها سأتي إلى هنا هذه الليلة.
    Então... Vim cá esta noite. Open Subtitles أنني جئت إلى هنا هذه الليلة
    Para a pessoa mais importante que está cá hoje, alguém está limpo há um dia? Open Subtitles والشخص الأهم هنا هذه الليلة هل من مُقلع منذ يوم ؟
    A minha aula amanhã é às 11h30, vamos passar a noite aqui, depois na sexta é às 8h, então vamos passar a noite no dormitório. Open Subtitles محاضرتي الأولى غداً في الساعة 11: 30 لذلك سنبقى هنا هذه الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more