"هنا هو أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aqui é que
        
    Acho que a lição aqui é que não importa de onde sejas, desde que todos tenhamos... a mesma religião. Open Subtitles أعتقد أن العبرة هنا هو أنه لا يهم من أين نحن طالما أننا على نفس الديانة
    A questão interessante aqui é que, em casos destes, após a datação em carbono, há fortes indícios de que algumas figuras sobrepostas foram desenhadas com quase 5 mil anos de distância. Open Subtitles و الأمر اللافت للنظر هنا هو أنه مثل هذه الحالات جاءت بعد العصر الكربوني و هناك مؤشرات قوية
    A proposta aqui é que podíamos, pelo menos, ir buscar esse sal a águas residuais salgadas industriais e impedir que ele fosse parar aos rios mas fosse usado para aplicar nas estradas. TED إذن الاقتراح هنا هو أنه يمكننا على الأقل الحصول على الملح من مياه صرف صناعية مالحة، ونمنع من وصولها إلى أنهارنا. والاستفادة منها لتطبيقها على شوارعنا.
    - O que importa reter aqui é que qualquer um pode ter tido acesso aos recipientes, não apenas o Price. Open Subtitles المهم هنا هو أنه كان بوسع أيّ شخص الوصول لتلكَ القوارير وليس فقط (برايس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more