"هويتهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quem são
        
    • identidades
        
    • identificar
        
    • sua identidade
        
    • eles são
        
    • identificação
        
    • identificar-se
        
    Mostremos-lhes que a nossa aparência é apenas uma parte da nossa identidade, e que a verdade é que os amamos por quem são, pelo que fazem. e pelo que nos fazem sentir. TED دعنا نريهم أن مظهرهم هو جزء واحد فقط من هويتهم وأننا نحبهم لذواتهم و أفعالهم وللمشاعر التي يحسسونا بها
    Temos cinco homens mortos na garagem da 7th Street, e ninguém sabe quem são. Open Subtitles لدينا خمسة رجال أموات في المرآب بالشارع السابع، ولا أحد يعرف هويتهم
    E está a usar as identidades para entrar na esquadra. Open Subtitles والأن يستخدم بطاقات .. هويتهم كى يصل إلى القسم.
    Porque é que os evasores fiscais, os funcionários governamentais corruptos, os traficantes de armas e outros mais, podem esconder as suas identidades de nós, o público? TED لماذا يمكن للمتهربين من الضرائب والمسؤولون الحكوميون الفاسدون وتجار الأسلحة وغيرهم أن يخفوا هويتهم عنا نحن ، العامة ؟
    Quando o médico legista as identificar, avisaremos as famílias. Open Subtitles حالما يتأكد الطبيب الشرعي من هويتهم سيتم إعلام عائلاتهم
    A Academia Americana de Pediatria descobriu que as crianças têm um sólido conhecimento da sua identidade de género aos quatro anos de idade, TED حيثُ توصّلت الأكاديمية الأمريكية لطب الأطفال، أن الأطفال يدركون هويتهم الجنسية ويفهمونها فهماً جيداً بحلول سن الرابعة.
    Além disso, já sabemos quem eles são, pois querem nos matar. Open Subtitles علاوة أنّنا نعرف هويتهم لأنّهم يحاولون قتلنا.
    Cada detido será levado ao quartel especialmente para identificação. Open Subtitles سيتم جلب جميع المُحْتَجَزين للثكنات لمعرفة هويتهم
    Todos os recém-chegados devem identificar-se com as autoridades e ficar restritos às áreas designadas até receber alta médica. Open Subtitles يجب على جميع الوافدين الجدد تسجيل هويتهم مع سلطات المحطة وسوف تقتصر تحركاتهم على المناطق المخصصة
    Esses humanos não sabem quem são, e aparecem sempre na história, anteriormente. Open Subtitles ..والآن ، هؤلاء البشر لا يعرفون حقيقة هويتهم ودائماً يظهرون باكراً فى القصة
    Precisamos de retirar os homens sem que se descubra quem são. Open Subtitles علينا عمل خطة لإخراج رجالنا من هناك بدون أن يعرف أي أحد، هويتهم
    E agora ando a persegui-los para descobrir quem são antes que ataquem outra vez. Open Subtitles والآن، أنا في سباق لإكتشاف هويتهم قبل القيام بالهجوم مجدداً
    Até sabermos quem são e quão infiltrados estão... não sabemos em quem podemos confiar. Open Subtitles حتى نتمكن من معرفة هويتهم أو مدى إنخراطهم وتسللهم لنا لا نعلم من يُمكننا أن نثق فيه
    Mas numa cultura obcecada pela imagem, estamos a treinar os nossos filhos para gastarem mais tempo e esforço mental no seu aspecto, descurando todos os outros aspectos das suas identidades. TED ولكن بثقافة مههوسة بالشكل، نحن نربيهم على قضاء الوقت والجهد بالإهتمام بمظهرهم على حساب الجوانب الأخرى من هويتهم
    Mas possivelmente os espectadores mais perspicazes... possam descobrir suas identidades... neste anúncio, logo do qual... voltarei. Open Subtitles ولكن, ربما العديد من مشاهدينا سيكونوا قادرين على كشف هويتهم فيما يلى هذا
    Agora está em mãos americanas. As suas identidades estão protegidas. Open Subtitles انها الآن في أيدي الولايات المتحدة هويتهم محمية
    Estamos a espalhar a ideia de que pessoas com Síndrome de Down têm de ter as suas identidades de volta, para se redefinirem. Open Subtitles نحن نحاول تعزيز فكرة أنّ الأشخاص المصابين بمتلازمة التوحد بحاجة لاستعادة هويتهم من أجل أن يعرّفوا بأنفسهم
    O Boas mostrou ao gerente do motel. e ele não conseguiu identificar. Open Subtitles براس " يطلعهم على مدير الفندق " لم يحدد هويتهم ..
    Há uma hora recebi uma chamada do Secretário de Estado que pediu que o passageiro extra por identificar seja a nossa prioridade. Open Subtitles منذ ساعة تلقيت اتصالاً من امين سر الولاية يطالب بأن المسافرين الإضافيين الغير معروفة هويتهم
    Pode ser alguma coisa de que gostem, algo que eles esperam, qualquer coisa que descreva a sua identidade. TED قد يكون شيء يحبوه، شيء يأملونه، أي شيء يصف هويتهم.
    e já ouviram dizer isso. Trabalhadores que não se identificam como homem ou mulher e escondem a sua identidade no trabalho já ouviram dizer isso. TED والعمال الذين لا يحدد جنسهم إذا ما كانوا ذكوراً أم إناثاً والذين يخفون هويتهم في أماكن عملهم قد سمعوا هذه العبارة.
    E que não podemos controlar quem eles são e como nos educaram, assim como não podemos controlar o nascer e o pôr-do-sol. Open Subtitles ولا يمكننا التحكم في هويتهم بعد الآن وكيف انهم يريدون أن يشكلونا إذًا يمكننا النهوض وتغير ما نريد
    Mas, como podem ver, nas câmaras 1 e 2, a corja está muito longe para fazermos uma identificação sólida. Open Subtitles ولكن، وكما ترون، في الكاميرا الأولى و الثانية، العصابة ظلّت بعيدا خارج الإطار، الأمر الّذي لن يفيدنا في تأكيد هويتهم
    Todos os recém-chegados devem identificar-se com as autoridades, e ficar restritos às áreas designadas até receber alta médica. Open Subtitles يجب على جميع الوافدين الجدد تسجيل هويتهم مع سلطات المحطة وسوف تقتصر تحركاتهم على المناطق المخصصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more