"هو أنها لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é que não
        
    A boa notícia é que não sobrevive fora do corpo. Open Subtitles الخبر الجيد هو أنها لا تنجو بخارج جسد المُضيف
    Faz tarefas muito complexas, não tenho tempo de falar nelas, mas o que é incrível nesta fêmea é que não gosta de cometer erros. TED إنها تقوم بمهام معقدة جداً، وليس لدي وقتا للقيام بها، لكن الأمر المدهش عن هذه الأنثى هو أنها لا تحب الوقوع في الأخطاء.
    Deixa uma mulher sozinha durante cinco anos, dois filhos, a única coisa que ela sabe é que não quer que aconteça outra vez. Open Subtitles لقد هجرت امرأة لخمس سنوات مع طفلين الأمر الوحيد الذي تعرفه هو أنها لا تريد حصول هذا الأمر مجدداً
    Os parasitas infestam o cérebro, mas a boa notícia é que não causa danos permanentes. Open Subtitles الطفيلية تنغرس عميقاً بالمخ لكن الخبر الجيد هو أنها لا تسبب ضرر دائم
    A boa notícia é que não estava boa da cabeça. Não falou a sério, percebes? Open Subtitles الخبر السار هو أنها لا تتمتع بذهن سليم لم تكن تقصد ذلك، أفهمت؟
    O que ela disse é que não acredita que seja possível ficares calado para sempre. Open Subtitles ما تقوله هو أنها لا تصدق أن من الممكن لك أن لا تتحدث إلى الأبد
    O bom é que não parece estar encostado a nenhum vaso ou nervo craniano. Open Subtitles الخبر الجيد هو أنها لا تبدو مؤثر على, -من الأوعية و الأعصاب القحفية -أريني فروة الرأس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more