"هو الحقيقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é verdade
        
    • é a verdade
        
    • é real
        
    • tem que ser verdade
        
    "A beleza é verdade, e a verdade, é beleza, Open Subtitles إن الجمال هو الحقيقة و الحقيقة هى الجمال
    Quando fazes a escolha certa é verdade que ouves Open Subtitles عندما تقوم بالإختيار الصحيح الذي تسمعه هو الحقيقة
    Quando fazes a escolha certa é verdade que ouves Open Subtitles عندما تقوم بالإختيار الصحيح الذي تسمعه هو الحقيقة
    A arte, no sentido platónico, é a verdade; é a beleza, é o amor. TED الفن, في الحس الأفلاطوني, هو الحقيقة, هو الجمال, و الحب.
    Tudo que quero de qualquer pessoa, é a verdade, é simples. Open Subtitles : هذا كل ما أتمناه من أى أحد هو الحقيقة البسيطة
    Mas se tudo isto é real, e tudo o que aconteceu foi um sonho, Open Subtitles لو ان كل هذا هو الحقيقة وكل ما حدث كان حلم
    Diluindo-o até ao ponto em que não sobre nada do mesmo. Malta, isto não é apenas uma metáfora que eu estou a dar-vos agora, é verdade. TED تخفيف ذلك وصولا الى نقطة حيث لا شيء يبقى من الدواء. ايها الاصحاب، وهذه ليست مجرد استعارة ما أعطيكم الآن، هو الحقيقة.
    Se o que diz é verdade, então todos mentiram. Open Subtitles حسنٌ، إذا كان ما تقوله هو الحقيقة فذلك يعني أنّ الجميع يكذبون
    Tudo o que contei é verdade e aconteceu-me. Open Subtitles كل حرف قلته لكم هو الحقيقة التي حصلت معي
    Conte-te o que te contar, nunca sabes se é verdade. Open Subtitles مهما كان ما يخبرك به فأنت لا تعرف إن كان هو الحقيقة
    Stan, seja o que for que tenhas ouvido sobre mim, não é verdade. Eu sei. Open Subtitles ستانلي , ما اقوله هو الحقيقة أيآ كان ما سمعته عني فهذا غير صحيح
    Há alguém que pode provar que tudo o que estou a dizer é verdade. Open Subtitles هناك شخص بإمكانه أن يثبت أن كل شيئ أقوله هو الحقيقة
    Não duvido que o que diz é verdade, mas essa verdade é a sua, não a minha. Open Subtitles ‫انظري ، ليس لدي أي شك في أن ‫ما تقوليه هو الحقيقة ‫ولكن هذه الحقيقة بعينها هي حقيقتك
    A última coisa que um bom advogado precisa saber é a verdade. Open Subtitles آخر ما يرغب محامي الدفاع الماهر في معرفته هو الحقيقة.
    A única coisa que destruirá este homem é a verdade. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يدمر هذا الرجل هو الحقيقة.
    "e afirmo que o que escrevo é a verdade, Open Subtitles مسرع لأقول بأن كل ما اكتبه هنا هو الحقيقة
    Tudo o que eu posso dizer é que o que eu sei é a verdade. Open Subtitles كل ما استطيع ان اقوله لك ان ما اعرفه هو الحقيقة
    É difícil olhar, mas é necessário porque é a verdade. Open Subtitles و على الرغم من صعوبة النظر إلى وجهه, علينا النظر لانه هو الحقيقة.
    Mas, de longe, a pior coisa que podemos dar a um paciente é a verdade. Open Subtitles لكن أصعب شئ يمكن أن تعطيه للمرضى هو الحقيقة
    Agora o palco é real. Open Subtitles المسرح هو الحقيقة لحم ودمّ حقيقي
    Alguma coisa tem que ser verdade. Open Subtitles شيء ما يجب ان يكون هو الحقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more