"هو العلاج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a cura
        
    • é terapia
        
    • tratamento
        
    Foi por pouco. Mas... até pode ser a cura. Open Subtitles لقد كان هذا قريباً,لكن من الممكن أن يكون هذا هو العلاج
    Foi por pouco. Mas... até pode ser a cura. Open Subtitles لقد كان هذا قريباً,لكن من الممكن أن يكون هذا هو العلاج
    O primeiro destes tratamentos é terapia cognitiva, e é como uma re-calibração mental. TED أول هذه العلاجات هو العلاج المعرفي، وهو نوع من إعادة قياس الصحة النفسية.
    Não, o tratamento que recomendamos para casos como o vosso, disparenia em ambos, é terapia de electrochoques, tanto para marido e mulher, seguido de divórcio. Open Subtitles لا، العلاج الذي نوصي به... لحالات كحالتك، عسر مُمارسة الجنس المُزدوج، هو العلاج بالصدمات الكهربائية...
    Não o fármaco em si, mas o tratamento e a assistência que envolve. TED ليس العقار نفسه وإنما هو العلاج والعناية الواجب توفرها كي يتم العلاج
    Os corticosteróides não são o único tratamento para nefrite lúpica. Open Subtitles ليس الكورتيكوستيرويد هو العلاج الوحيد لالتهاب الكلية بالذئبة
    Esta é a cura das curas. Open Subtitles هذا هو العلاج الذي يضع حداً لجميع العلاجات
    Por isso, se a cura para a minha solidão e para o seu coração partido forem a mesma coisa... Open Subtitles إذن هذا هو العلاج من أجل وحدتي ومنأجلقلبكالمحطمفينفسالوقت..
    Não, veneno bebeu ele ontem! O que tu tinhas era a cura para isso. Open Subtitles لا، السمّ هو الذي شربه البارحة وما كان معكِ هو العلاج له
    É a cura de todas as doenças humanas. Open Subtitles هو العلاج لكلّ المرض الإنساني.
    Queres dizer que o meu sangue é a cura para isto tudo? Open Subtitles هل تعنين أن دمي هو العلاج لكل هذا؟
    Sabe o que é terapia integrativa? Open Subtitles اتعلمين ما هو العلاج التكاملي ؟
    E se eu te disser que a única que não podes fazer é terapia? Open Subtitles (ترايسي)، ماذا إن أخبرتك أن الشيء الوحيد الذي لا يمكنك أن تفعله... هو العلاج النفسي؟ ...
    Isto é terapia. Open Subtitles هذا هو العلاج
    O tratamento seguinte é a terapia de exposição, e este é um tipo de treino de campo, e o mais rápido dos tratamentos comprovadamente eficazes. TED ثاني هذه العلاجات هو العلاج بالتعرّض، وهو أشبه ما يكون بالتدريب الميداني، والأسرع من العلاجات الفعالة المؤكدة في هذا المجال.
    Este é o tratamento típico no mundo avançado — não em África — este é o tratamento típico atual no mundo avançado. TED وهذا هو العلاج المعتاد في العالم المتقدم. وليس افريقيا -- وهذا هو العلاج النمطي في العالم المتقدم اليوم.
    É o tratamento possível para uma pessoa nesta situação. Open Subtitles هذا هو العلاج المناسب لمريضة في حالتها
    Ninguém sabe qual é o melhor tratamento. Open Subtitles لا أحد يعرف ما هو العلاج الأفضل
    Bem, parece-me ser o tratamento comum para tudo o que não conseguem explicar. Open Subtitles حسناً، يبدو أن هذا هو العلاج المتبع... لأي شيء يصعب تفسيره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more