Isso é que é importante. Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | هذا هو المهم - لا أدري ما الذي تتحدث عنه - |
O sistema é que é importante, não a geografia. | TED | إن النظام هو المهم وليس الجغرافيا. |
Somos da mesma equipa. Vencer é o mais importante. | Open Subtitles | نحن زملاء في الفريق الآن والفوز هو المهم |
Não, os lábios mexem ligeiramente, mas não é o mais importante. | Open Subtitles | لا، ترين شفتيه تتحركان قليلاً، لكن ليس هذا هو المهم. |
Não poderão fazer mal a ele. Isso é o que importa, a vida dele. | Open Subtitles | لا يمكنهم لمسه أبدا ً هذا هو المهم ، حياته |
O que importa é que as pessoas simples pensam. | Open Subtitles | بماذا يعتقد الناس البسطاء هذا هو المهم وهذه هى الحقيقه |
Nada de mágoas, rapazes. Tentámos, e isso é que importa. | Open Subtitles | لا تندموا أيها الرفاق فعلنا ما علينا وهذا هو المهم |
Penso que não é só o quão bons somos agora, mas o quão bons podemos ser que realmente interessa. | TED | أعتقد أنه ليس فقط مقدار براعتك الآن، بل كيف ستكون بارعاً غداً هو المهم حقاً. |
Essa é a intenção, induzir ansiedade e medo. | Open Subtitles | وهذا هو المهم.. للحث على القلق والخوف |
Clark, resgataste-a sã e salva. Isso é que é importante. | Open Subtitles | "كلارك" لقد استعدتها بخير وسلام هذا هو المهم |
Quero dizer, isso é que é importante e não uma estúpida visita ao jardim zoológico. | Open Subtitles | اعنى هذا ... . هذا هو المهم وليس بعض الرحلات الغبيه لحديقه الحيوانات |
O facto de a matares é que é importante. | Open Subtitles | الحقيقة انك قتلتها, هذا هو المهم. |
Vocês amam-se e isso é o mais importante. | Open Subtitles | انتما الاثنان تحبان بعضكما البعض ، وهذا هو المهم. |
nós os dois obviamente importamo-nos connosco e ainda somos os teus pais, isso é o mais importante, JJ. | Open Subtitles | من الواضح أن كلانا يهتم جداً بالآخر ونظل كلانا والداك (وهذا هو المهم يا (جي جي |
Estás bem, é isso é o mais importante. | Open Subtitles | أنتَ بخير وهذا هو المهم. |
Estou habituado a ser melhor servido, mas... já está acordada, e isso é o que importa. | Open Subtitles | ليست أفضل خدمة معتادة لكنكم متيقظون الآن و هذا هو المهم |
Gosto da tua mãe e acho que ela gosta de mim, e isso é o que importa. | Open Subtitles | أرجوكم أنا معجب بأمكم وأعتقدأنها معجبة بى وهذا هو المهم |
Não é o tamanho das asas que importa, é o tamanho do espírito! | Open Subtitles | أنت تعلم أن امتداد الجناح ليس مهماً بل حجم الروح هو المهم |
O que importa é aquilo que sentimos. Isso é que importa, e não o que as pessoas pensam. | Open Subtitles | مايهم هو ما نشعر به,هذا هو المهم لا ما يعتقده الناس |
Só interessa como jogas as tuas cartas. | Open Subtitles | . كيف تلعب بأوراق لم تتعامل معها . ذلك هو المهم |