"هو الوحيد القادر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é o único que
        
    • só o
        
    O comandante é o único que pode entrar em contato com ele. Open Subtitles ان القائد هو الوحيد القادر على الحصول على أي معلومه عنه
    Há um dia na vida de um homem em que uma banda começa a tocar e ele é o único que consegue ouvi-la. Open Subtitles يأتي يوم في حياة كل رجل حيث تعزف الموسيقى ويكون هو الوحيد القادر على سماعها اليوم هو يومك
    Ele é o único que me pode impedir de magoar mais pessoas. Open Subtitles هو الوحيد القادر على ايقافي من أن أؤذي الأخرين
    O Kaplan é o único que pode identificar o assassino do Tenente Evans. Open Subtitles كابلان هو الوحيد القادر على تحديد قاتل ايفانز
    A East India pode-me gerar inúmeras dificuldades, mas só o rei pode ordenar a que me enforquem. Open Subtitles يمكن للشركة لي أنّ تتسبب لي بالكثير من المتاعب لكن الملك هو الوحيد القادر على إعدامي
    E só o Avatar pode falar com eles. Open Subtitles و كان "الأفتار" هو الوحيد القادر على التحدث معهم.
    "E o homem justo que o inicia é o único que o poderá acabar." Open Subtitles الرجل الصالح الذي بدأه هو الوحيد القادر إنهائه
    O homem íntegro que o começou é o único que o poderá acabar. Open Subtitles الرجل الصالح الذي بدأه هو الوحيد القادر إنهائه
    E escutem bem, Mata Nui não é o único que poderia precisar de sugestões. Open Subtitles و دعوني اخبركم ميلنوي, هو الوحيد القادر على استخدام مثل هذه النماذج
    E o tipo rápido é o único que pode fazer essas duas coisas acontecerem. Open Subtitles والرجل السريع هو الوحيد القادر على تحقيق هذين الأمرين.
    O Zoom é o único que pode treiná-los. Open Subtitles زووم هو الوحيد القادر علي تمرينهم
    O Street é o único que pode detê-lo. Open Subtitles ستريت " هو الوحيد القادر على التصدي له "
    Street é o único que pode apanhá-lo. Open Subtitles ستريت هو الوحيد القادر على إيقافه
    O médico é o único que te pode ajudar. Open Subtitles الدكتور هو الوحيد القادر على مساعدتكِ
    é o único que nos pode levar até ao Hakan. Open Subtitles هو الوحيد القادر على أن يقودنا إلى ( هاكان)
    Neste momento, o meu "amigo", é o único que pode detê-los. Open Subtitles "الآن "صديقي هو الوحيد القادر على إيقافهم
    Ele é o único que teve acesso. Open Subtitles هو الوحيد القادر على الوصول اليها
    - O Tracy é o único que a pode encontrar. Open Subtitles -ترايسي) هو الوحيد القادر على العثور عليها)
    Os Decepticons queriam que o Optimus encontrasse o Sentinel, porque só o Optimus podia reanima-lo. Open Subtitles أراد (الديسّبتكون) أن يعثر (أوبتيموس) على (سنتينال). لأن (أوبتيموس) هو الوحيد القادر على إحياؤه مُجدّداً.
    Príncipe Zuko, só o Avatar pode impedir a Nação do Fogo de ganhar esta guerra. Open Subtitles ...(أمير (زوكو ...الآفاتار هو الوحيد القادر على إيقاف أمة النار من الفوز بالمعركة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more