"هو الوقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • horas são
        
    • o momento
        
    • horas é
        
    • é tempo
        
    • é o tempo
        
    • hora é
        
    • é a hora
        
    • é a parte
        
    • está na altura
        
    • a altura
        
    • altura é
        
    • as horas
        
    • É agora
        
    • agora é
        
    • altura de
        
    Um: precisamos de saber onde estamos e exatamente que horas são. TED أولاً، يجب أن تعرف أين أنت وما هو الوقت بالضبط
    O corpo tem um mecanismo interno. Sabe que horas são. Open Subtitles لدى جسمك آليّة داخلية، إنها تعلم كم هو الوقت
    Não posso acreditar que estás a beber. Sabe que horas são? Open Subtitles لا اصدق إنكم تشربون هل تعلمون كم هو الوقت الان؟
    Sim, eu sei que horas são aí. Não me importa. Open Subtitles نعم, أعلم كم هو الوقت هناك, ولكني لا أهتم
    Primeiro, porque é tão importante saber que horas são num satélite, quando aquilo que nos preocupa é a localização? TED أولًا، لماذا من الأهمية بمكان أن تعلم ما هو الوقت على القمر الصناعي عندما يكون الموقع محور اهتمامنا؟
    Sei que horas são, mas podias dar-me um beijo. Open Subtitles أعرف ما هو الوقت الآن لكن على الأقل بإمكانك إعطائى قبلة
    Com um relógio sabemos sempre que horas são. Open Subtitles أسمعي، لو لديك ساعة يد واحدة ستظلي دائما تعرفين ما هو الوقت لو لديكِ إثنان، لن تتأكدي ابداً
    Não sei que horas são. Open Subtitles أنا لا أعرف , لا بد لي من معرفة ما هو الوقت. نظرة على ذلك.
    - Bom dia. - Sabe que horas são, amigo? Open Subtitles ـ صباح الخير ـ هل تعرف ما هو الوقت, يا رفيقي؟
    Que horas são quando um elefante se senta na nossa vedação? Open Subtitles ما هو الوقت الذى يجلس الفيل على السور؟
    Deus, queria saber que horas são. Open Subtitles يا الله، أتسائل ما هو الوقت الأن.
    Sabes que horas são, Sid? Open Subtitles هل تعلمى كم هو الوقت الأن سيد؟
    Logo, vê a hora. Que horas são? Open Subtitles في المرة القادمة راقب الوقت ما هو الوقت
    Raios. Sabes que horas são? Open Subtitles تبّـاً أتعرف ما هو الوقت الآن؟
    Porque este é o momento de efectuar a circuncisão. Open Subtitles هذا هو الوقت الأمثل لممارستها، عندما يبكي الطفل،
    Então, sabes a que horas é que os chineses vão ao dentista? Open Subtitles إحزري ما هو الوقت الذي يذهب الصينيون إلى طبيب الأسنان ؟
    Na minha idade... a única coisa que procuro roubar, é tempo. Open Subtitles في عمري الشيء الوحيد الذي أبحث عن سرقته هو الوقت
    é o tempo que demora a cair àquela altitude, 53 segundos. Open Subtitles هذا هو الوقت الذى أستغرقت لتغادر مجال القصف، 53 ثانية
    A hora é agora. Deixe-me fazer o meu trabalho. Open Subtitles الآن هو الوقت المُناسب ، دعنى أقوم بعملى
    Essa é a hora, quando falamos pela primeira vez, na cafetaria, no teu primeiro dia de escola. Open Subtitles ذلك هو الوقت الذي تحدثنا فيه لأول مرة في الكافتيريا في يومكِ الأول في المدرسة
    Esta é a parte onde eu deveria fazer a cena da introdução. Open Subtitles هذا هو الوقت الذي في العادة أسرد فيه بداية قصتي الصغيرة
    Se você realmente acredita na Bíblia, está na altura de começar a agir de acordo com ela Open Subtitles لو أنكِ حقا أقسمتي للكتاب المقدس، الآن هو الوقت المناسب للبدء بالتصرف على هذا النحو.
    Se algum de vocês quiser disparar, agora é a altura certa. Open Subtitles لو كان يريد رفاقك أن يطلقوا النار الأن هو الوقت
    - Pode apostar, senhor. - Então a altura É agora. Open Subtitles ـ بالتأكيد، سّيدي ـ إذاً الآن هو الوقت الملائم
    Se eu soubesse as horas, assim já sabia o que é que está a dar na televisão. Open Subtitles حسناً ، لو علمت ما هو الوقت الآن سوف اعلم ماذا يبثون على التلفاز
    Talvez seja altura de baralhar um pouco a planta de lugares. TED حسناً، ربما هذا هو الوقت لإعادة تنظيم مخطط الجلوس قليلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more