Em troca pede-nos apenas a coragem para fazer o que é necessário. | Open Subtitles | ما يطلبه هو أن تملك الشجاعة لتقوم بما هو ضرورى |
Como o teu pai, falta-te a coragem, para fazer o que é necessário. | Open Subtitles | مثل والدك, تنقصك الشجاعة لتقوم بما هو ضرورى |
E, por não acreditarem, não farão o que é necessário para se tornar uma realidade. | Open Subtitles | ولأنكم لن تصدقونها فأنتم , لن تفعلوا ما هو ضرورى لجعلها حقيقة |
Revista-os, e faz o que for necessário para garantir que não voltam a fugir, mas não os mates. | Open Subtitles | فتشهم جيدا و إفعل كل ما هو ضرورى لمنعهم من الهرب ثانية و لكن لا تقتلهم |
Tu não podes liderar estes homens... não ser que estejas preparado para fazer o que for necessário ...para derrotar o mal. | Open Subtitles | لا يمكنك قيادة هؤلاء الرجال بدون أن تكون مستعدا لفعل ما هو ضرورى لتهزم الشر |
Agora nós temos que fazer o que é necessário para recuperar a proteção do Senhor. | Open Subtitles | الان علينا ان نفعل ما هو ضرورى لنحصل على رضا الرب |
- O que é necessário sempre se consegue. | Open Subtitles | ما هو ضرورى لابد دومآ من انجازه |
O que fazemos é necessário. | Open Subtitles | إجمالاً , فنحن نقوم بما هو ضرورى |
Eu só faço o que é necessário. | Open Subtitles | انا أفعل ما هو ضرورى فقط. |
- O que é necessário, meu amigo. | Open Subtitles | ما هو ضرورى يا صديقى |
Estou disposto a fazer o que for necessário. | Open Subtitles | أنا مستعد لفعل ما هو ضرورى. |
Ele reescreverá o que for necessário. | Open Subtitles | سيعيد كتابة كل ما هو ضرورى |