Ele não se recuperou desde o término. | Open Subtitles | هو لم يستطع نسيان الموضوع منذ قيامك بإنهاء الأمور |
Ele não sabia quem estava dedurando ele. | Open Subtitles | لذا هو لم يستطع تحديد من منا أرسل هذا الخطاب |
Ele não podia responsabilizar-se pela transferência dos detidos também... | Open Subtitles | هو لم يستطع الإهتمام بنقل المساجين ايضاً .... |
Ele não podia propriamente negar ter atirado no piloto, não quando nós passamos literalmente por isso. | Open Subtitles | هو لم يستطع الأنكار تماماً بأردائه الطيار وليس كما نحن نتعايش حوله |
Não podia tê-lo dito de outra forma. | Open Subtitles | هو لم يستطع أن يقصد ذلك بطريقة أخرى |
Porque sem mim, Ele não poderia ir para a minha cama todas as noites, enquanto a minha mãe dormia. | Open Subtitles | لانة بذهابى هو لم يستطع ان يأتى الى فراشى كل ليلة عندما كانت امى نائمة |
Não sei como vais conseguir, se Ele não conseguiu. | Open Subtitles | ولا أرى كيف لك أن تجعله يحدث بينما هو لم يستطع ذلك |
Ele não fez a ligação que acender um dos cigarros ensopado em gasolina implicava clicar no isqueiro, deitei-lhe espuma. | Open Subtitles | هو لم يستطع اتمام عملية اشعال احد سجائره الممتصه للبانزين التي تنطوي بضغطه للولاعه لذلك قمت برشه بالرغوة |
Ele não conseguia despedir-se do boxe, por isso o boxe teve de despedir-se dele. | Open Subtitles | لذا هو لم يستطع ترك الملاكمه ومن الواضح, انت تعلم في النهايه كان لابد من الوداع |
E Ele não dormiu a noite toda? | Open Subtitles | و هو لم يستطع النوم طوال الليل؟ |
Ele não podia explicar, mas eu posso. | Open Subtitles | هو لم يستطع تفسير الأمر ولكن أنا يمكنني |
Não podia aparar a queda. | Open Subtitles | هو لم يستطع منع سقوطة بشكل غريزى |
Disseste que Não podia? | Open Subtitles | يعني هو لم يستطع ؟ |
- Não podia falar. | Open Subtitles | هو لم يستطع أن يتحدث |
Ele não cometeu... Não podia, mas... | Open Subtitles | هو لم يصنع هو لم يستطع |
"legalmente", Ele não podia comentar. | Open Subtitles | قانونياً" هو لم يستطع التعليق" |