"هو مضحك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é engraçado
        
    • tem piada
        
    • tem graça
        
    • É divertido
        
    • é a graça
        
    • é hilariante
        
    é engraçado como as melhores intenções podem explodir na cara. Open Subtitles كم هو مضحك حتى أن أفضل النوايا بإمكانها أن تحطم وجهك
    Sabes que é engraçado, como os policias são maus a mentir. Open Subtitles حسناً ؟ أتعلمين , كم هو مضحك أمر رجال الشرطة السيئين الكاذبين
    Não é engraçado tu e o Bill usarem o mesmo tamanho? Open Subtitles كم هو مضحك أنك أنت و "بيل" لكما نفس القياس
    Não vejo onde está a piada. Um pedido de casamento não tem piada. Open Subtitles لا أجد هناك ما يضحك, لا يوجد ما هو مضحك حول طلبي الزواج منك
    tem piada como a cidade só precisou de encorajamento, para se mostrar fraca. Open Subtitles كم هو مضحك أن المدينة كانت في حاجة إلى دفعة صغيرة فقط كي تتداعي
    Sabes ,tem graça, como as coisas correram, não foi? Open Subtitles تعرف، هو مضحك هكذا أشياء تحسب، أليس كذلك؟
    é engraçado, eu sei. Open Subtitles لا، بل هو مضحك. وأنا أعلم. يمكنني الحصول عليه.
    Isso é engraçado, vindo da parte do homem o responsável pela morte de vários dos meus homens. Open Subtitles وهذا هو مضحك جدا، إذا كان الشخص الذي يقول أن العديد من أيدي رجال بلدي، و
    Meu Deus, sabes como é engraçado que agora tenhas motoristas com uniforme? Open Subtitles يا إلهي أتعلم كم هو مضحك أن لديك سائقون يرتدون الزي الرسمي الآن
    é engraçado como as pessoas pensam que "Alta tecnologia" significa segurança. Open Subtitles كم هو مضحك أن يظن الناس أن التكنلوجيا الحديثة تعني الأمان
    Bem, isso é engraçado porque as duas pessoas mais próximas de mim são os dois mais sádico. Open Subtitles حسنا، هذا هو مضحك لأن اثنين من الشعب الأقرب لي هما الأكثر سادية.
    é engraçado, depois daquele jantar eu pensei em você. -Pensou? Open Subtitles هو مضحك , بعد العشاء ذلك الوقت فكرت بك
    é engraçado por serem frangos a comer frangos. Open Subtitles أنها دجاج يأكل دجاج لهذا هو مضحك
    Verás como é engraçado, quando eu morrer. Open Subtitles أنت سترى كم هو مضحك عندما أموت
    As últimas palavras dela... "vertel hen het is grappig." "Diz-lhes que é engraçado." Open Subtitles كلماتها الأخيرة، "دجاجة فيرتيل het جرابيج. "" يخبرهم هو مضحك. "
    E ô... é engraçado e repugnante lembrar todos as maneiras como... Open Subtitles هو مضحك والمرضى مذكرا جميع الطرق
    tem piada, quando tudo está dito e feito, resta pouco mistério no assassinato. Open Subtitles تعرف، هو مضحك. وبالنتيجة، هناك... ليس لغزا كثيرا في القتل.
    Saíste dali a dizer que esta semana nada tem piada. Open Subtitles خرجتَ وأنت تقول: "ليس هناك ما هو مضحك هذا الأسبوع"
    Que piada. O tipo não tem piada? Open Subtitles مضحك , أليس هو مضحك ؟
    O que tem graça, tendo em conta com quem estamos a falar. Open Subtitles و الذي هو مضحك, حقا بإعتبار مع من نتحدث.
    Agora percebo como É divertido. Open Subtitles أعلم الآن كم هو مضحك
    Mas não sei qual é a graça. Open Subtitles وأنا لا أرى لماذا هو مضحك.
    O que é hilariante, porque esse tipo de raparigas, torturou-me toda a minha vida. Open Subtitles والذي هو مضحك بالمناسبة, لأن هذا النوع من الفتيات أذاقوني المُرّ طوال حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more