é engraçado como as melhores intenções podem explodir na cara. | Open Subtitles | كم هو مضحك حتى أن أفضل النوايا بإمكانها أن تحطم وجهك |
Sabes que é engraçado, como os policias são maus a mentir. | Open Subtitles | حسناً ؟ أتعلمين , كم هو مضحك أمر رجال الشرطة السيئين الكاذبين |
Não é engraçado tu e o Bill usarem o mesmo tamanho? | Open Subtitles | كم هو مضحك أنك أنت و "بيل" لكما نفس القياس |
Não vejo onde está a piada. Um pedido de casamento não tem piada. | Open Subtitles | لا أجد هناك ما يضحك, لا يوجد ما هو مضحك حول طلبي الزواج منك |
tem piada como a cidade só precisou de encorajamento, para se mostrar fraca. | Open Subtitles | كم هو مضحك أن المدينة كانت في حاجة إلى دفعة صغيرة فقط كي تتداعي |
Sabes ,tem graça, como as coisas correram, não foi? | Open Subtitles | تعرف، هو مضحك هكذا أشياء تحسب، أليس كذلك؟ |
é engraçado, eu sei. | Open Subtitles | لا، بل هو مضحك. وأنا أعلم. يمكنني الحصول عليه. |
Isso é engraçado, vindo da parte do homem o responsável pela morte de vários dos meus homens. | Open Subtitles | وهذا هو مضحك جدا، إذا كان الشخص الذي يقول أن العديد من أيدي رجال بلدي، و |
Meu Deus, sabes como é engraçado que agora tenhas motoristas com uniforme? | Open Subtitles | يا إلهي أتعلم كم هو مضحك أن لديك سائقون يرتدون الزي الرسمي الآن |
é engraçado como as pessoas pensam que "Alta tecnologia" significa segurança. | Open Subtitles | كم هو مضحك أن يظن الناس أن التكنلوجيا الحديثة تعني الأمان |
Bem, isso é engraçado porque as duas pessoas mais próximas de mim são os dois mais sádico. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو مضحك لأن اثنين من الشعب الأقرب لي هما الأكثر سادية. |
é engraçado, depois daquele jantar eu pensei em você. -Pensou? | Open Subtitles | هو مضحك , بعد العشاء ذلك الوقت فكرت بك |
é engraçado por serem frangos a comer frangos. | Open Subtitles | أنها دجاج يأكل دجاج لهذا هو مضحك |
Verás como é engraçado, quando eu morrer. | Open Subtitles | أنت سترى كم هو مضحك عندما أموت |
As últimas palavras dela... "vertel hen het is grappig." "Diz-lhes que é engraçado." | Open Subtitles | كلماتها الأخيرة، "دجاجة فيرتيل het جرابيج. "" يخبرهم هو مضحك. " |
E ô... é engraçado e repugnante lembrar todos as maneiras como... | Open Subtitles | هو مضحك والمرضى مذكرا جميع الطرق |
tem piada, quando tudo está dito e feito, resta pouco mistério no assassinato. | Open Subtitles | تعرف، هو مضحك. وبالنتيجة، هناك... ليس لغزا كثيرا في القتل. |
Saíste dali a dizer que esta semana nada tem piada. | Open Subtitles | خرجتَ وأنت تقول: "ليس هناك ما هو مضحك هذا الأسبوع" |
Que piada. O tipo não tem piada? | Open Subtitles | مضحك , أليس هو مضحك ؟ |
O que tem graça, tendo em conta com quem estamos a falar. | Open Subtitles | و الذي هو مضحك, حقا بإعتبار مع من نتحدث. |
Agora percebo como É divertido. | Open Subtitles | أعلم الآن كم هو مضحك |
Mas não sei qual é a graça. | Open Subtitles | وأنا لا أرى لماذا هو مضحك. |
O que é hilariante, porque esse tipo de raparigas, torturou-me toda a minha vida. | Open Subtitles | والذي هو مضحك بالمناسبة, لأن هذا النوع من الفتيات أذاقوني المُرّ طوال حياتي |