Mas o que realmente fazem é demonstrar o que é possível fazer com a tecnologia de hoje. | TED | لكن في الواقع ما يقومون به هو أنهم يظهرون ما هو ممكن من التكنولوجيا اليوم. |
Mas este lugar muda a sua percepção do que é possível. | Open Subtitles | و لكن هذا المكان يغير لك مفهوم ما هو ممكن |
Quando a vemos, é reconhecível, e muda o modo como pensamos acerca do que se pode fazer, do que é possível. | TED | عندما نراه، نتعرّف عليه و هو يغيّر من طريقة تفكيرنا حول ما يقبَل الفعل، ما هو ممكن. |
Este facto é essencial para o progresso da ciência ou na descoberta do que é possível alcançar. Mas parece que se cria uma situação infeliz | TED | وهذا ضروري لتطور العلوم أو لاستكشاف ما هو ممكن ولكنها تخلق موقفا مؤسفا |
Então, o planeamento de resposta no século vinte e um é possível e também é essencial. | TED | لذا، فالتخطيط للإستجابة في القرن الحادي والعشرين هو ممكن وأساسي. |
"Por quanto tempo é possível deixar de respirar, "ou seja, por quanto tempo poderei estar sem ar?" | TED | وسألته ، كم هو ممكن أو كم استطيع الإستمرار من دون هواء |
Mas é bom lembrar que o amor é possível. | Open Subtitles | ولكن من الجيد أن نتذكر الحب هو ممكن. |
Como é possível que o painel não funcione? | Open Subtitles | لذا كيف هو ممكن, بأن لوحة الاضاءة لا تعمل؟ |
Cumpra a sua pena e nessa altura verei o que é possível e o que não é. | Open Subtitles | أنهي عقوبتكِ , وفي ذلك الوقت سأرى ما هو ممكن و غير ممكن |
Já usou alguns protótipos. Pensei que a sua perspectiva do que é possível fosse muito maior. | Open Subtitles | ولهذا آمل أن يكون منظوركِ قد ازداد تجاه ما هو ممكن الآن |
Falaremos do que é possível e o que não é. | Open Subtitles | يمكننا أنْ نجتمع في مكتبي، لنناقش ما هو ممكن وما هو ليس كذلك. |
Podia, se eu quisesse confiar no julgamento de outra pessoa sobre o que é possível. | Open Subtitles | كنت لأفعل، إذا وثقت، في حكم شخص آخر عمَّا هو ممكن. |
A terceira e última verdade... é que a paz interior é possível. | Open Subtitles | الحقيقة الثالثة والأخيرة غير أن السلام الداخلي هو ممكن. |
Sim, se o nosso assassino extrai tudo o que é possível, pode ter feito mais que 500.000 dólares. | Open Subtitles | نعم إذا قاتلنا حصد كل ما هو ممكن ربما يكون حصل على أكثر من نصف مليون دولار |
Portanto, é possível uma pessoa não ter morada em Boston sem que signifique que não estudou em Harvard. | Open Subtitles | اذا هو ممكن ان الرجل لا يجب أن يمتلك عنوان في بوسطن بدونه يعني ذلك انهم لم يحضروا إلى هارفارد |
A tua curiosidade e voracidade por tudo o que nesse mundo fora é possível, nunca poderá ser acorrentada pela vil moralidade religiosa, seguro naval e louça nova. | Open Subtitles | فضولك وتعطشك لكل ما هو ممكن لا يمكن تقييده بأخلاق دينية وتأمين سفينة وخزف صيني جديد |
A relação e o diálogo entre a Anne e a Sra. Bertha ilustra o que é possível fazer quando dialogamos com os nossos pacientes, os nossos amigos e os nossos vizinhos a um nível cultural profundo. | TED | العلاقة والمحادثات التي كانت بين آن و السيدة بيرثا حددت ما هو ممكن عندما نأخذ نقاشات مع مرضانا، أصدقاؤنا وجيراننا في مستوى ثقافي عميق. |
- Caramba, não é possível. | Open Subtitles | هذا غير ممكن. حسناً، بل هو ممكن. |
De acordo contigo, já fiz isso antes, então é possível. | Open Subtitles | حسب ما قالته "أو" قمت بهذا من قبل لذا هو ممكن |
Só quero que vocês vejam o que é possível quando duas pessoas se amam realmente. | Open Subtitles | -لا . أنا أريدكما فقط أن تشاهدا ما هو ممكن عندما يقوم شخصين بحب بعضهما. |