"هو يريد ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quer que
        
    • Ele queria
        
    • - Ele quer
        
    Quer que eu fique desorientado, mas tenho a certeza disto. Open Subtitles هو يريد ان يشتتني, ولكني ايجابي من الناحيه هذه
    Deve amar-te pelo que és e não pelo o que ele Quer que sejas... Open Subtitles كان عليه ان يحبكِ لما انتِ عليه وليس كما هو يريد ان تكوني
    Quer que vejam os seus olhos a saltarem das órbitas. Open Subtitles . هو يريد ان يرى عيونك وهى تندفع بقوة الى الخارج
    Ele queria que o envelope fosse aberto no dia do casamento. Open Subtitles انا لا اعلم هو يريد ان يفتح المغلف فـي يوم زواجك
    Temos de ir lá dentro. Ele queria ser Mayor. Open Subtitles يجب ان ندلُف للداخل هو يريد ان يكون العمدة
    - Josh, diz lá. - Ele quer encontrar-se contigo. Open Subtitles جوش) فقط قل ذلك) هو يريد ان يقابلك -
    - Ele quer lutar comigo. Open Subtitles هو يريد ان يتقاتل معي -
    Certo, ouça... acho que ele Quer que acreditemos que isto não é sobre recuperar a honra perdida, ou uma vingança satedana. Open Subtitles حسنا , انظر , اذا هو يريد ان نثق به هذه ليست فرصه لارجاع الشرف او انتقام ستاديني
    Quer provar que pode apanhar-te, onde Quer que esteja. Open Subtitles ما الذي يريده ؟ هو يريد ان يريك أنه يمكنه الوصول إليك لا يهم أين تكون
    Ele Quer que eu seja bebé outra vez. Open Subtitles هو يريد ان يعيدنى طفلة مرة اخرى
    Quer que saibam o que fez. Open Subtitles هو يريد ان يعرف كل شخص بما فعله
    Quer que eu esteja sozinha. Open Subtitles هو يريد ان نتحدث على انفراد
    Compreendo porque Ele queria estar contigo. Open Subtitles وافهم لماذا هو يريد ان يكون معك
    Ele queria oferecer-me terras e um título, mas eu disse, "minha esposa quer um marido honrado, então, devo recusar". Open Subtitles حسنآ,هو يريد ان يمنحني ارضآ ولقب ولكنني قلت "زوجتي تريد زوج بشرف لهذا علي ان ارفض."
    - Ele quer levar-te para a cama. - Vá lá, Nick! Open Subtitles هو يريد ان يعاشرك (بربك (نيك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more