Todos terão de se habituar a isso, até a comissão de inquérito. | Open Subtitles | الجميع سوف يعتاد على هذا، بما في ذلك هيئة سلامة النقل. |
Ele não pode falar com a imprensa enquanto a comissão de inquérito realiza a investigação. | Open Subtitles | أنه ليس قادرًا على التحدث إلى وسائل الإعلام بينما هيئة سلامة النقل الأمريكي تجري تحقيقا تها. |
Estou só a informar-te. a comissão de inquérito já sabe. | Open Subtitles | أنّي فقط أريدك أن تعرف بأن هيئة سلامة النقل تعرف هذا فعلاً. |
Recebemos os relatórios dos exames da NTSB e o teste ao motor do helicóptero deu positivo para dois compostos distintos. | Open Subtitles | لقد قمنا بسحب تقرير مختبر هيئة سلامة النقل ومحرك المروحية أظهر نتائج إيجابية لفحص مركبين متميزين |
A NTSB está no seu encalce. Tivemos de dar-lhes acesso a qualquer lugar. | Open Subtitles | هيئة سلامة الركاب تطاردني و كأني المسؤول عن كل شئ |
Na pior das hipóteses, a comissão considera-me a causa provável do acidente. | Open Subtitles | السيناريو الاسوأ، هيئة سلامة النقل تعتبرني كسبب محتمل. |
a comissão está a cumprir a sua função. | Open Subtitles | هيئة سلامة النقل تؤدي واجبها. |
A NTSB investiga o acidente. Sim, vou falar com eles na próxima semana. | Open Subtitles | ذلك التحقيق مع هيئة سلامة الركاب بسبب الحادثة |
O NTSB volta amanhã para recolher a minha declaração. | Open Subtitles | هيئة سلامة الركاب ستأتي إلي في الغد كي تنهي وضعي من الحادثة |
Ele leva-te à comissão de inquérito hoje. | Open Subtitles | سوف يصطحبك اليوم إلى أجتماع هيئة سلامة النقل الأمريكية. |