"هياكل عظمية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esqueletos
        
    • esqueleto
        
    esqueletos! esqueletos brancos, é o que se vê, no deserto de Ghor! Open Subtitles هياكل عظمية, هياكل عظمية بيضاء هو ما ناه فى صحراء غور0
    E até os poderosos T-Rex foram reduzidos a esqueletos. Open Subtitles وبالتالي حتى أضخم الديناصورات أصبحت مجرد هياكل عظمية
    Seus grandes esqueletos vazios... suspiram tristemente ao céu. Open Subtitles عظامهم ، هياكل عظمية متروكة. تنهد بحزن إلى السماء.
    O Von Steiner enviou-lhe cinco esqueletos, para garantir que irá a Paris, Open Subtitles فون شتاينر ارسل لك 5 هياكل عظمية ليكفل لك الفوز فى باريس
    Por que haveria um esqueleto num vaivém cheio de turistas? Open Subtitles و لماذا توجد هياكل عظمية في مركبة مليئة بالسائحين؟
    Até agora, consegui isolar nove esqueletos distintos. Open Subtitles حتى الآن كنت قادرة على عزل تسع هياكل عظمية متميزة
    Não pode ser tão mau, são só esqueletos. Open Subtitles عظام؟ لن يكون هذا صعباً، إنّها مجرد هياكل عظمية
    Aposto que tens uns esqueletos pervertidos no armário. Open Subtitles أراهن أنها تخفي هياكل عظمية مخيفة في خزانتها
    Um em cada dez esqueletos dos primeiros agricultores revela sinais de violência. Open Subtitles واحدةً من كل عشرِ هياكل عظمية من مُجتمعٍ زراعي قديم تُظهِرُ إشارات على العنف.
    Então, tem alguns esqueletos no armário dos quais eu deva saber? - esqueletos? Open Subtitles لذا، أنا بحاجة لمعرفة إذا ما كان هناك أي هياكل عظمية بخزانتك
    São dois grupos de três esqueletos idênticos. Open Subtitles هذه هي مجموعتين من . ثلاثة هياكل عظمية متطابقة ثلاثه ؟
    esqueletos dos fiéis adornados e exibidos para agitar corações e almas, para a batalha. Open Subtitles هياكل عظمية من المؤمنين مزينة معروضة لإثارة القلوب والنفوس للمعركة
    Um tipo como o Eric entrou com esqueletos no armário. Open Subtitles رجل مثل اريك حصلت في مع هياكل عظمية في خزانته.
    Algo como a combinação certa de esqueletos e pessoas nuas, normalmente costuma funcionar. Open Subtitles شيء ما مزيج من هياكل عظمية وأناس عراة دومًا يفي بالغرض
    - Está bem. - Nada de cobras ou esqueletos. Open Subtitles ولا مهرّجين، ولا ثعابين، ولا هياكل عظمية.
    Não tenho esqueletos no armário, o que é mais que se possa dizer de vocês humanos desagradáveis. Open Subtitles ، ليس لدىّ أى هياكل عظمية في خزانتي الأمر الذي يُمكنني قوله بشأنكم أيها البشر المُثيرين للإشمئزاز
    Todos temos esqueletos no armário, em termos metafóricos, coisas do nosso passado que preferiríamos não ter por perto por serem dolorosas, incriminatórias ou por causarem problemas desnecessários. Open Subtitles لدينا جميعاً هياكل عظمية في خزانتنا، وهذه استعارة عن أسرار ماضية نفضل ألا تنكشف لأنها تؤلمنا أو تجرمنا أو تسبب بلبلة نحن بغنى عنها.
    Mas você, Sr.Whitland... tem mais esqueletos no seu armário... que toda esta assembleia reunida. Open Subtitles لكنك سيد ويسلاند ...عندك هياكل عظمية فى حجرتك اكثر من الاشخاص الموجودين فى هذا الاجتماع
    Nós guardamos nossos esqueletos nos armários. Open Subtitles جميعنا لدينا هياكل عظمية في خزائننا
    esqueletos de 1500 anos, parte de uma cultura misteriosa chamada "Moche". Open Subtitles هياكل عظمية لـ 1500 عام وجزء من ثقافة غامضة جداً تدعى "موشي"
    Então, como é que sabemos como eram os pulmões dos dinossauros, se tudo o que resta de um dinossauro é geralmente o seu esqueleto fossilizado? TED لذا كيف لنا معرفة كيف كانت أشكال رئتي الديناصورات، بما أن جميع بقاياها عمومًا ليست إلا هياكل عظمية متحجرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more