Faz mais sentido tu interrogares a Helene Riddock. | Open Subtitles | هو يعمل إحساس أكثر لك لمقابلة هيلين رددوك. |
Numa folga do exército, ao ver a Helene por primeira vez. | Open Subtitles | فى أجازة من الجيش ,عندما رأيت هيلين لأول مرة |
Bom, sem uma Helena desleal, não teríamos a "Odisseia". | TED | إذ لن توجد هيلين الكافرة و لا الأوديسية. |
Tu sabes, como o calcanhar de Aquiles o Cavalo de Madeira, Helena de Tróia. | Open Subtitles | أتعرفين، مثل كعب أخيل، الحصان الخشبي، هيلين طروادة |
Temos de descobrir se alguém sabe onde está a Helen. | Open Subtitles | نفذْ المهمّةَ واعرف إذا أي شخص يعْرفُ اينَ هيلين. |
a Helen não tem telefone em Nova lorque. Tenta Fragrâncias Femininas. | Open Subtitles | ليس لدى هيلين رقم في نيويورك حاولي في روائح النّساء |
OK. Que lado escolhes: David Lee Roth ou Van Halen? | Open Subtitles | حسنا , الى اى جانب انت بيج دايفد لى روث ام فان هيلين ؟ |
Então Helene pensou em alugar. E também acho que é uma boa ideia. | Open Subtitles | لذا فكرت هيلين ان تؤجر غرفه , وانا وافقتها |
- A Helene Cooper tem duas fontes. | Open Subtitles | هيلين كوبر قامت بنشر أنها حصلت عليه من مصدرين. |
Helene, foi impossível para mim partir. | Open Subtitles | هيلين لقد كان الذهاب بالنسبة لي مستحيل |
Chama-se Helene Riddock, tem 42 anos. | Open Subtitles | اسم البندقية هيلين رددوك، يشيخ 42. |
Helene Hansson. Gostava de falar com o Dr. Philippsen. | Open Subtitles | هيلين هانسن، أود التحدث مع د فيليبسن |
Mas não é totalmente verdadeiro tudo o que a Helena disse à vidente. | Open Subtitles | ما اخبرت به هيلين قارئة الطالع لم يكن حقيقياً كلياً |
É que a minha mulher, Helena, permitiu-se envelhecer e eu não estava preparado para isso. | Open Subtitles | ما حصل انه زوجتي هيلين قد سمحت لنفسها ان تصبح عجوزاً و انا لم اكن مستعداً لتقبل تلك اللامنطقية |
Helena, não estou com humor para essas tretas agora. | Open Subtitles | انظري هيلين, انا لست في مزاج لهذا الهراء, هل تفهمين؟ |
Perdi muito no mercado de acções e a Helena não tem rendimentos Temos que cuidar do orçamento. | Open Subtitles | لقد خسرت الكثير في البورصة , و هيلين لن تقبل بتقليل النفقة |
Claro, não cozinho tão bem como a Helen mas lembro-me de alguns truques dos meus tempos de solteiro. | Open Subtitles | أنا لست طاهياً ماهراً كما كانت هيلين و لكني أتذكر وصفة أو اثنتان منذ أيام عزوبيتي |
a Helen ficou para tratar de alguns assuntos familiares. | Open Subtitles | هيلين لديها بعض الامور العائليه ذهبت لتهتم بها |
Sentiu-se atraído por outras pessoas durante os 20 anos com a Helen. | Open Subtitles | كنت منجذبًا لأناس آخرين خلال العشرين سنه التي قضيتها مع هيلين |
Roupa interior, uma escova de dentes e um CD dos Van Halen. | Open Subtitles | ملابس الداخلية , فرشاة أسنان، وقرص فان هيلين المدمج. |
- Helen ! Anda. - Janie, deixa-me em paz. | Open Subtitles | ــ هيا يا هيلين ــ جاني، دعيني لشأني |
Não, não era. Hellen Keller era surda, muda e cega. | Open Subtitles | لا لم تكن هكذا هيلين كيلر هى من كانت صماء وخرسا وعمياء |
Um argelino entrou no teatro da Hélène Legendre. | Open Subtitles | جزائري دخل إلى المسرح الذي تشتغل فيه "هيلين" |
HW: Esse sentimento de responsabilidade coletiva às vezes parece ausente destas culturas. | TED | هيلين والترز: هذا الشعور بالمسؤولية الجماعية أحياناً مفقود في هذه الثقافة. |