"هيناً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • simples
        
    • tão fácil
        
    • ser fácil
        
    • mais fácil
        
    • fácil para
        
    • muito fácil
        
    Ele é um líder destas pessoas. Para a maioria. Não é simples. Open Subtitles إنه بمثابة القائد لهؤلاء الناس, و لمعظم الناس, ليس الأمر هيناً
    Pensei que, como ela estava a visitar a irmã, seria mais simples encontrar-nos na estação. Open Subtitles كنت أظن أنها تقوم بزيارة لأختها، سيكون هيناً عليّ بأن أجدها في المحطة
    Basta que eu veja uma imagem, que lembrar-me dela é algo bastante simples. Open Subtitles بمجرد أن تقع عينيّ على صورة، فإن إسترجاعها يعد أمراً هيناً.
    Sim, entendo o que queres dizer, mas não é tão fácil assim. Open Subtitles نعم، فهمت تلميحك ولكن قد لايكون امراً هيناً
    Devia ser fácil matá-Ios, se não forem para o Texas. Open Subtitles سيصبح قتلهما أمراً هيناً إن لم يذهبا إلى تكساس
    Não é que eu não me esforce. Mas parece-me mais fácil. Open Subtitles ليس وكأنني لست أعمل بجد لكن الأمر يبدو هيناً
    Aceitar a nomeação de um novo Seeker, não foi fácil para mim. Open Subtitles تقبّلتكليفباحثاًجديداً، لم يكن هيناً عليّ.
    Era muito fácil afastar aquela tela do lado de dentro. Open Subtitles فسيكون هيناً دفع ذلك الستار للخارج من الداخل.
    Mas aqui, tudo parece muito simples. Open Subtitles و لكن الأمر يبدو الآن هيناً
    Não é assim tão simples, afastar-me. Open Subtitles الرحيل ليس هيناً أبداً
    Sim, muito simples. Open Subtitles هيناً جداً
    Tenho muita força, mas influenciar uma ditadura militar não é tão fácil como arranjar uma mesa no Le Cirque. Open Subtitles لديّ الكثير من الوساطة، لكن التأثير على دكتاتور عسكري ليس هيناً كالحصول على حجز عشاء بمطعم "لي سيرك".
    Foi tão fácil. Open Subtitles كان أمراً هيناً.
    Foi tão fácil. Open Subtitles كان أمراً هيناً.
    Se estas gracinhas separam lã, cabelo humano... vai ser fácil. Open Subtitles الآن، لو بإمكان هذه الأداة فصل فصل الصوف وشعر الإنسان، فإنّه ينبغي أن يكون شعر الإنسان أمراً هيناً.
    Faz sentido, torna-se mais fácil após o primeiro corte. Open Subtitles يبدو منطقياً. يصبح هيناً بعد القطع الأوّل
    Mesmo assim, continuo impressionado. Não é fácil para um humano apunhalar um original. Open Subtitles لا زلتُ مذهولاً، فليس هيناً على بشرٍ إصابة مصّاص دماء أصليّ بخنجر
    Ela venceu o cancro há alguns anos, e aturou-me 45 anos, então... acho que isto será muito fácil. Open Subtitles ،لقد شفيت من السرطان منذ سنوات ،وتحملتني لمدة 45 سنة لا بد أن يكون هذا أمراً هيناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more