O problema é que eles não sabiam onde estavam os mísseis Scud. | TED | المشكلة هي أنهم لم يكونوا يعرفون أين هي قاذفات صواريخ سكود |
A verdade é que elas nos mantiveram na linha. | TED | والحقيقة هي أنهم حافظوا على صورة صادقة لنا. |
A verdade é que mandaram alguém para cobrar, e ele está morto. | Open Subtitles | الحقيقة هي, أنهم أرسلوا شخصاً ما لجمع الدَين, وقد لاقى حتفه |
A história deles é que só puxaram das armas porque te viram aos gritos e pensaram que era um assalto. | Open Subtitles | وقصتهم هي أنهم فقط قد رفعوا أسلحتهم لأنك،قد أحسوا أنك شخص عادي ستهاجمهم وظنوا أنك كنت ستقوم بالسرقة |
A ideia aqui é que eles estão à procura de um sinal de uma partícula de matéria escura a embater num dos seus detetores. | TED | والفكرة هنا هي أنهم يبحثون عن إشارة من جسيمات المادة المظلمة تضرب واحد من أجهزة الكشف. |
A ideia é que, com eletricidade gratuita, eles deixam de usar lenha para cozinhar os alimentos. | TED | الفكرة هي أنهم مع الكهرباء المجانية، لن يحتاجوا إلى استخدام الحطب مجددا لطبخ طعامهم. |
Uma das coisas que caracteriza os extrovertidos é que precisam de estímulo. | TED | واحدة من الأشياء التي تميز المنفتحون هي أنهم يحتاجون التحفيز |
Outra grande semelhança entre bons solucionadores de problemas é que todos eles são pragmáticos. | TED | التشابه الآخر اللافت للنظر بين من يجيدون حل المشكلات هي أنهم جميعاً عمليّيون. |
A segunda característica, é que eles dão prioridade ao sexo. | TED | والسِّمة الثانية هي أنهم يُعطون للجنس أولوية. |
O único problema é que eles acreditam que podem mudar mundos virtuais mas não o mundo real. | TED | والمشكلة الوحيدة هي أنهم يؤمنون أنهم قادرين على تغير عوالم إفتراضية وليس العالم الحقيقي. |
O essencial é que eles fabricam um produto excelente. | Open Subtitles | الخلاصة هي أنهم ينتجون منتجا عالي الجودة |
A questão aqui é que combatiam como uma família. | Open Subtitles | الآن, النّقطة هنا هي أنهم يقاتلوا كعائلة . |
Mas o problema é que... vão desperdiçar o teu tempo pois és velha demais. | Open Subtitles | لكن المشكلة الوحيدة هي أنهم سيكونون يضيعون وقتكِ لأن سنك كبير |
O mal é que eles voltam sempre para nos morder o rabo. | Open Subtitles | المشكلة الكبيرة هي أنهم دائماً يعودون ليعضونا في المؤخرة |
A verdade é que, quando não me dão vontade de arrancar o cabelo, até são muito queridos. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنهم عندما لا يجعلونني أريد تمزيق شعري يكونوا لطفاء حقاً |
O único problema dos meus filhos é que eles têm andado com os teus. | Open Subtitles | إن المشكلة الوحيد مع أولادي هي أنهم يتسكعون مع أولادك |
- Não, a questão é que precisam de ajuda. | Open Subtitles | -هذه ليست الفكرة -الفكرة هي أنهم يحتاجون للمساعدة |
Fartas-te de lutar por esta família, mas a verdade é que não precisam de ti. | Open Subtitles | أنت , أنت تقاتل , و أنت تقاتل من أجل هذه العائلة , لكن الحقيقة هي أنهم لا يحتاجونك |
O problema é, que eles farão isso, mas substituindo as áreas afectadas por nano robôs. | Open Subtitles | حسنا المشكلة هي أنهم سيقومون بإستبدال خلاياها المتضررة بأجسام مجهرية مضاعفة |
O problema é que são gajos da fraternidade, está bem? | Open Subtitles | فما هي المشكلة إذن؟ المشكلةَ هي أنهم رجال أخويةِ، حسنـاً؟ |