"هي اكثر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é mais
        
    • é a
        
    Ela é mais do tipo galdéria, cá para mim. Open Subtitles هي اكثر من ام الارض ,عاهرة النوع,وتعمل لدي
    Esse rapaz tonto está quase um homem... que é mais uma razão para agirmos rápidamente. Open Subtitles ذلك الصبي الأحمق على وشك ان يصبح رجلاً التي هي اكثر الأسباب لنا لنتصرف بسرعة
    Ou o branco Barcelona, que é mais quente. Open Subtitles او شجرة برشلونة البيضاء والتي هي اكثر دفئاً
    Pois há. parece que Provoca Cancro é a manchete deste ano. Open Subtitles صحيح،يبدو ان مسببات السرطان هي اكثر قضية ساخنة
    Chefe Touro Sentado, a ideia de que eram um povo pacífico antes da aparição do homem branco, é a lenda mais efabulada de todas. Open Subtitles ايها الزعم الثور الجالس، أمن المفروض انكم كنتم شعب مسالم قبل ظهور الرجال البيض هي اكثر اسطورة خيالية على الاطلاق
    O facto de teres vindo até tão longe... é mais do que qualquer homem podia pedir. Open Subtitles حقيقة انك اتيت الي هذا البعد هي اكثر مما قد يطلبه اي رجل
    Isto é mais viciante que o óleo da meia-noite que você vende aí ao lado. A comida que você aprecia veio fresca no porão de 5 veleiros e 10 lorchas da minha empresa. Open Subtitles هذه الاشياء هي اكثر إدمان، من النفط الذي تبيعه في الجوار
    é mais um problema de linguagem... Open Subtitles هي اكثر ما تكون مشكلة في استخدام اللغة
    Salvar-lhe o emprego é mais do que um favor. Open Subtitles المحافظة على وضيفتك هي اكثر من جميل
    é mais vistosa, mas é só fogo de vista. Open Subtitles هي اكثر بهرجة لكن كلها اجراس وصفارات
    E agora é mais poderosa do que qualquer um de nós. Espera. Open Subtitles والآن هي اكثر قوة منا جميعاً
    Mas agora é mais interessante. Open Subtitles لكن الان هي اكثر اثارة
    Mas a ideia de entrar no teu quarto é a coisa mais assustadora para mim agora. Open Subtitles ولكن فكرة ان امشي 10 اقدام الى غرفة نومك هي اكثر الأفكار اخافة لي الآن
    E a música é a mais ambígua de todas as artes. Open Subtitles والموسيقى هي اكثر الفنون غموضا
    Nos seus 60 anos de trabalho, qual é a sua memória mais excitante? Open Subtitles في الستوات ال60 من عملك... ما هي اكثر الاشياء اثارة في ذاكرتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more